Mishima - S'haurà de fer de nit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mishima - S'haurà de fer de nit




S'haurà de fer de nit
It Must Be Done at Night
Ara que et trobes enmig de la merda
Now that you find yourself in the middle of the shit
No em vinguis amb allò de què hi foto aquí
Don't come to me with that I was born here
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
La felicitat es multiplica
Happiness multiplies
Per cinc després de patir
By five after suffering
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
Cal que plogui abans
The rain must come first
De veure l'arc de Sant Martí
To see the rainbow
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
No hi ha res que encengui la vida
There is nothing that ignites life
Millor que entendre que ens hem de morir
Better than understanding that we must die
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
Se que encara conserves tota la set
I know you still have all the thirst
De cantar, de venjança, d'escriure o de dir
To sing, for revenge, to write or to speak
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
Mira com brilla la llum dels estels
Look how the light of the stars shines
Que fa milers d'anys es van extingir
That extinguished thousands of years ago
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
Cal que plogui abans
The rain must come first
De veure l'arc de Sant Martí
To see the rainbow
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night
No hi ha res que encengui la vida
There is nothing that ignites life
Millor que entendre que ens hem de morir
Better than understanding that we must die
Si vols que surti el sol
If you want the sun to rise
Abans s'haurà de fer de nit
It must be done at night





Авторы: David Caraben Van Der Meer, Alfons Serra Lleonart, Marc Lluis Lloret Isiegas, Daniel Alejandro Vega Baez, Javier Caparros Illescas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.