Текст и перевод песни Mishima - Ull Salvatge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ull
salvatge,
pell
de
nina
a
la
bo
d'un
gran
fresó
Дикий
взгляд,
кожа
ребенка
на
губах
огромной
клубники,
Que
es
trenca
en
riure
i
clara
i
blanca
cabellera
negra
presó
Что
разрывается
смехом,
и
светлая,
и
белая,
черная
грива
волос
– тюрьма.
Penyora
mort,
desig,
lila,
taronja,
flama
encesa,
escut
d'un
últim
bastió
Залог
смерти,
желание,
лиловый,
оранжевый,
пылающее
пламя,
щит
последнего
бастиона.
Figa
brusca
enyorada
mare
misteri
de
totes
les
cançons
Резкая,
желанная
мать,
тайна
всех
песен.
Llum
de
la
meva
vida,
petita
joia,
afilada
coïssor
Свет
моей
жизни,
маленькая
радость,
острая
боль,
Llum
de
la
meva
vida,
enigma,
solució
Свет
моей
жизни,
загадка,
решение.
Llum
de
la
meva
vida,
enigma,
solució
Свет
моей
жизни,
загадка,
решение,
Llum
de
la
meva
vida,
petita
joia
afilada
coïssor
Свет
моей
жизни,
маленькая
радость,
острая
боль,
Llum
de
la
meva
vida,
mireu
com
resplendeix
tota
la
seva
foscor!
Свет
моей
жизни,
смотрите,
как
сияет
вся
ее
тьма!
Mireu
com
resplendeix!
Смотрите,
как
сияет!
Darararararara
Тра-ра-ра-ра-ра-ра
Darararararara
Тра-ра-ра-ра-ра-ра
Darararararara
Тра-ра-ра-ра-ра-ра
Darararararara
Тра-ра-ра-ра-ра-ра
Mireu
com
resplendeix
tota
la
seva
foscor!
Смотрите,
как
сияет
вся
ее
тьма!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Caparros Illescas, Alfons Serra Lleonart, Marc Lluis Lloret Isiegas, David Caraben Van Der Meer, Daniel Alejandro Vega Baez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.