Mishino - nedokážem dýchať - перевод текста песни на немецкий

nedokážem dýchať - Mishinoперевод на немецкий




nedokážem dýchať
Ich kann nicht atmen
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Ubíja, ubíja
Es zermürbt, es zermürbt
Všetko ma neustále ubíja
Alles zermürbt mich ständig
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Ubíja, ubíja
Es zermürbt, es zermürbt
Všetko ma neustále ubíja
Alles zermürbt mich ständig
Chcem sa nadýchnúť, no v mojich plúcach smog
Ich will Luft holen, doch in meinen Lungen ist Smog
Nedokážem rozprávať, asi nie som ok
Ich kann nicht sprechen, ich bin wohl nicht okay
Nehovor mi čo mi je ty nie si psychológ
Sag mir nicht, was mit mir los ist, du bist kein Psychologe
Občas sa cítim ako vyhoretá osobnosť
Manchmal fühle ich mich wie eine ausgebrannte Persönlichkeit
Sedím v lavici a píšem svoje malé texty
Ich sitze auf der Bank und schreibe meine kleinen Texte
O ktorých snívam že ich bude počuť celý vesmír
Von denen ich träume, dass sie das ganze Universum hören wird
Chceš mi podať pomocnú ruku no tak sem s tým
Du willst mir deine helfende Hand reichen, na dann, her damit
Čo ak nás to stiahne z cesty?
Was, wenn es uns vom Weg abbringt?
Neviem rozprávať, akoby sa dusím
Ich kann nicht sprechen, als würde ich ersticken
Čo ak nikdy nebudem ako predtým?
Was, wenn ich nie wieder so werde wie früher?
Ako predtým
Wie früher
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Ubíja, ubíja
Es zermürbt, es zermürbt
Všetko ma neustále ubíja
Alles zermürbt mich ständig
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Ubíja, ubíja
Es zermürbt, es zermürbt
Všetko ma neustále ubíja
Alles zermürbt mich ständig
Trasú sa mi ruky a
Meine Hände zittern und
Chvejú sa mi nohy a
Meine Beine schlottern und
Čo som zase spravil ja
Was habe ich wieder getan
Keď som takto skončil ha?
Wenn ich so endete, ha?
V okruhu spravných ludí som
Im Kreise der richtigen Leute bin ich
Aj tak stále blúdim vňom
Trotzdem irre ich immer noch darin herum
No tak prosím poď somnou
Also bitte, komm mit mir, Liebling,
Lebo nedokážem
Denn ich kann nicht
Dýchať, nedokážem dýchať
Atmen, ich kann nicht atmen
Kríza, v hlave kríza
Krise, Krise im Kopf
Ubíja, ubíja
Es zermürbt, es zermürbt
Všetko ma neustále ubíja
Alles zermürbt mich ständig





Авторы: Michal Paulík


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.