Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與生俱來的愛 (feat. 蘇珮卿)
Angeborene Liebe (feat. Paige Su)
多渴望
陽光灑在你的背上
Wie
ich
mir
wünsche,
dass
die
Sonne
auf
deinen
Rücken
scheint
多盼望
新鮮空氣透進這扇窗
Wie
ich
hoffe,
dass
frische
Luft
durch
dieses
Fenster
weht
多希望
與你輕輕地歌唱
Wie
ich
wünsche,
mit
dir
leise
zu
singen
多理想
世界不帶有歧視眼光
Wie
ideal,
eine
Welt
ohne
verurteilende
Blicke
有一天
你會知道無論你跑得多遠多快
Eines
Tages
wirst
du
wissen,
egal
wie
weit
oder
schnell
du
läufst
回頭望
我在身後陪你跌了跤再站起來
Blick
zurück,
ich
stehe
hinter
dir,
helfe
dir
auf
nach
jedem
Sturz
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Eines
Tages
wirst
du
lernen,
egal
wie
chaotisch
die
Zeit
ist
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Macht
nichts,
schließ
die
Augen,
hörst
du
den
Schlag
des
Herzens
多遙遠
隔著螢幕傳遞思念
Wie
fern,
durch
den
Bildschirm
vermisse
ich
dich
多麼想
望著星星想起那一夜
Wie
sehr
ich
mich
erinnere,
wenn
ich
die
Sterne
sehe,
an
jene
Nacht
多難忘
你最純真無瑕的笑臉
Wie
unvergesslich,
dein
reinstes,
makelloses
Lächeln
多珍惜
現在你就在我的身邊
Wie
wertvoll,
dass
du
jetzt
an
meiner
Seite
bist
有一天
你會知道無論你跑得多遠多快
Eines
Tages
wirst
du
wissen,
egal
wie
weit
oder
schnell
du
läufst
回頭望
我在身後陪你跌了跤再站起來
Blick
zurück,
ich
stehe
hinter
dir,
helfe
dir
auf
nach
jedem
Sturz
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Eines
Tages
wirst
du
lernen,
egal
wie
chaotisch
die
Zeit
ist
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Macht
nichts,
schließ
die
Augen,
hörst
du
den
Schlag
des
Herzens
我懂你的悲傷
是與生俱來的愛
Ich
verstehe
deine
Traurigkeit,
ist
die
angeborene
Liebe
有一天
這片夜空因你的善良閃閃發光
Eines
Tages
wird
diese
Nacht
durch
deine
Güte
funkeln
將你的
心完全清空裝進了整個宇宙
Dein
Herz
wird
ganz
leer,
füllt
sich
mit
dem
ganzen
Universum
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Eines
Tages
wirst
du
lernen,
egal
wie
chaotisch
die
Zeit
ist
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Macht
nichts,
schließ
die
Augen,
hörst
du
den
Schlag
des
Herzens
陽光灑在你的背上
Die
Sonne
scheint
auf
deinen
Rücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min Xun Ke
Альбом
BE GOOD
дата релиза
22-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.