Текст и перевод песни MISIA - Higher Love
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
この手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
この身の中に宿る確かな愛を引き上げて
Поднимите
твердую
любовь,
которая
живет
в
этом
теле.
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
その手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
二度ともう離したくないの
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать.
So
give
me
higher
love
Так
дай
мне
высшую
любовь.
この声を誰に届けよう
кому
я
должен
передать
этот
голос?
行き場のない寄る辺もない沈む私へ
нет
места,
нет
края,
нет
края,
нет
края,
нет
края,
нет
края,
нет
края.
この体を誰に委ねよう
кому
я
должен
доверить
это
тело?
汚れのない終わりのないあなたへ
К
тебе
без
конца
без
пятна
遥か遠く遠く
далеко,
далеко,
далеко
...
いるような気がしてたけど
мне
казалось,
что
я
здесь.
本当はいつも一緒だったのね
вообще-то,
мы
всегда
были
вместе.
目を覚ました今
я
только
что
проснулся.
静かにあなたに叫びます
Тихо
кричу
на
тебя
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
この手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
この身の中に宿る確かな愛を引き上げて
Поднимите
твердую
любовь,
которая
живет
в
этом
теле.
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
その手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
何度も転んで私見つけたの
я
падал
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
だからもう離したくないの
вот
почему
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать.
So
give
me
higher
love
Так
дай
мне
высшую
любовь.
この声をどこに響かそう
где
звучит
этот
голос?
救いのない光もない暗闇の中へ
Во
тьму
без
света
без
спасения
この体を誰に委ねよう
кому
я
должен
доверить
это
тело?
汚れのない終わりのないあなたへ
К
тебе
без
конца
без
пятна
遥か遠く遠く
далеко,
далеко,
далеко
...
いるような気がしてたけど
мне
казалось,
что
я
здесь.
本当はいつも一緒だったのね
вообще-то,
мы
всегда
были
вместе.
目を覚ました今
я
только
что
проснулся.
静かにあなたに叫びます
Тихо
кричу
на
тебя
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
この手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
この身に与えられし果てしなき道かけ抜けて
я
был
отдан
этому
телу,
и
я
прошел
бесконечный
путь.
届け
higher
love
Подари
высшую
любовь.
その手にhigher
love
Высшая
любовь
в
этой
руке.
何度も転んで私見つけたの
я
падал
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
だからもう離したくないの
вот
почему
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать.
So
give
me
higher
love
Так
дай
мне
высшую
любовь.
何も知らぬまま
何度も傷ついたけど
я
много
раз
страдал,
ничего
не
зная.
先なんて見えなかった
я
не
видел
пути
вперед.
雲に覆われた世界をはらってくれたものは
тот,
который
провел
меня
через
мир,
покрытый
облаками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fujii Kaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.