Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes Forever (Piano Version Instrumental)
Yes Forever (Klavierversion Instrumental)
世界でいちばん好き
君に伝えていたいよ
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt,
das
möchte
ich
dir
immerzu
sagen
誰よりも頬笑んで
明日も
その先も
Mit
einem
Lächeln
strahlender
als
jedes
andere,
morgen
und
auch
danach
君が知る
いちばん素敵な話を
聞かせて
Erzähl
mir
die
schönste
Geschichte,
die
du
kennst
いつか見る
いちばん素晴らしい景色を
教えて
Zeig
mir
die
wunderbarste
Aussicht,
die
du
eines
Tages
sehen
wirst
語り尽くせぬほど
何よりも全てが
美しく変わっていくよ
Unbeschreiblich
viel,
mehr
als
alles
andere,
alles
verwandelt
sich
wunderschön
君は誰よりも
出会うその全てを
愛しく変えてくれるから
Denn
du,
mehr
als
jeder
andere,
verwandelst
alles,
dem
du
begegnest,
in
etwas
Liebenswertes
世界でいちばん好き
君に伝えていたいよ
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt,
das
möchte
ich
dir
immerzu
sagen
誰よりも頬笑んで
明日も
その先も
Mit
einem
Lächeln
strahlender
als
jedes
andere,
morgen
und
auch
danach
ずっと
ずっと
Yes
Forever
immer,
immer,
Yes
Forever
僕が見た
星座の話を
聞かせてあげるよ
Ich
werde
dir
die
Geschichte
der
Sternbilder
erzählen,
die
ich
gesehen
habe
手を伸ばし
一番星を君へと
捧げるよ
Ich
strecke
meine
Hand
aus
und
schenke
dir
den
ersten
Stern
冷たい雨に打たれて
凍えないように
そっと暖めてあげたい
Wenn
dich
kalter
Regen
trifft,
damit
du
nicht
frierst,
möchte
ich
dich
sanft
wärmen
何より大切なこと
いつだって心で
本当は感じているから
Denn
das,
was
am
wichtigsten
ist,
spüre
ich
immerzu
tief
in
meinem
Herzen
心から君が好き
ずっと伝えていたいよ
Von
Herzen
liebe
ich
dich,
das
möchte
ich
dir
immerzu
sagen
言葉より
それ以上
明日も
その先も
Mehr
als
Worte
es
können,
morgen
und
auch
danach
ずっと
ずっと
大切に
Yes
Forever
immer,
immer,
dich
wertschätzend,
Yes
Forever
世界でいちばん好き
君に伝えていたいよ
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt,
das
möchte
ich
dir
immerzu
sagen
誰よりも頬笑んで
明日も
その先も
Mit
einem
Lächeln
strahlender
als
jedes
andere,
morgen
und
auch
danach
ずっと
ずっと
Yes
Forever
immer,
immer,
Yes
Forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.