Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなに想っていても
Auch
wenn
ich
so
sehr
an
dich
denke,
こんなに近くにいても
auch
wenn
ich
dir
so
nah
bin,
こんなにあなたの事を
auch
wenn
ich
so
viel
an
dich
denke,
こんなに見つめてても
auch
wenn
ich
dich
so
sehr
anblicke,
視線をそらした時の
wenn
du
deinen
Blick
abwendest,
あなたはまるで知らない人のようです
wirkst
du
wie
ein
völlig
Fremder.
(いつも言えない)
時間だけが過ぎてく
(Ich
kann
es
nie
sagen)
Nur
die
Zeit
vergeht.
(いつも聞けない)
地平線には夕日
(Ich
kann
nie
fragen)
Am
Horizont
die
untergehende
Sonne.
(いつか見つけて)
こんな風な私を
(Finde
mich
eines
Tages)
Mich,
so
wie
ich
bin.
(ずっと前から)
ココニイル
(Schon
seit
langem)
Ich
bin
hier.
泣かない強さを
泣けないそんな弱さを
Die
Stärke,
nicht
zu
weinen,
diese
Schwäche,
nicht
weinen
zu
können,
全てを受け止め
笑い飛ばしてくれますか?
wirst
du
alles
akzeptieren
und
darüber
hinweglächeln?
さあ
心開き
ずっと秘めつづけた想い
Komm,
öffne
dein
Herz,
die
Gefühle,
die
ich
so
lange
verborgen
hielt,
全てを聞かせて
あなたに抱きしめてほしくて
lass
mich
alles
hören,
ich
möchte,
dass
du
mich
umarmst.
(La
la
la
la...)
(La
la
la
la...)
このまま想っていても
Auch
wenn
ich
weiter
so
an
dich
denke,
このまま近くにいても
auch
wenn
ich
dir
weiter
so
nah
bin,
このままあなたの事を
auch
wenn
ich
weiter
so
an
dich
denke,
このまま見つめてても
auch
wenn
ich
dich
weiter
so
anblicke,
少しの勇気もなくて
ohne
auch
nur
ein
wenig
Mut,
少しの想いも伝わらないままで
ohne
dass
meine
Gefühle
dich
erreichen.
(いつも言えない)
張り裂けそうな思い
(Ich
kann
es
nie
sagen)
Gefühle,
die
zu
zerreißen
drohen.
(いつも聞けない)
溢れそうな言葉を
(Ich
kann
nie
fragen)
Worte,
die
überzufließen
drohen.
(いつか伝える)
こんな風な私を
(Eines
Tages
werde
ich
es
dir
sagen)
Mich,
so
wie
ich
bin.
(ずっと前から)
ココニイル
(Schon
seit
langem)
Ich
bin
hier.
笑える強さに
振り向かない潔さに
Die
Stärke
zu
lächeln,
die
Anmut,
nicht
zurückzublicken,
憧れてる事
あなたは笑い飛ばしますか?
dass
ich
dies
bewundere,
wirst
du
darüber
hinweglächeln?
さあ
心開き
その胸に秘めた想い
Komm,
öffne
dein
Herz,
die
Gefühle,
die
in
deiner
Brust
verborgen
sind,
全てを聞かせて
私を傷つけるとしても
lass
mich
alles
hören,
auch
wenn
es
mich
verletzt.
(La
la
la
la...)
(La
la
la
la...)
(いつも言えない)
時間だけが過ぎてく
(Ich
kann
es
nie
sagen)
Nur
die
Zeit
vergeht.
(いつも聞けない)
地平線には夕日
(Ich
kann
nie
fragen)
Am
Horizont
die
untergehende
Sonne.
(いつか見つけて)
こんな風な私を
(Finde
mich
eines
Tages)
Mich,
so
wie
ich
bin.
(ずっと前から)
ココニイル
(Schon
seit
langem)
Ich
bin
hier.
泣かない強さを
泣けないそんな弱さを
Die
Stärke,
nicht
zu
weinen,
diese
Schwäche,
nicht
weinen
zu
können,
全てを受け止め
笑い飛ばしてくれますか?
wirst
du
alles
akzeptieren
und
darüber
hinweglächeln?
さあ
心開き
ずっと秘めつづけた想い
Komm,
öffne
dein
Herz,
die
Gefühle,
die
ich
so
lange
verborgen
hielt,
全てを聞かせて
あなたに抱きしめてほしくて
lass
mich
alles
hören,
ich
möchte,
dass
du
mich
umarmst.
(La
la
la
la...)
(La
la
la
la...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misia, Shimano Satoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.