Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の太陽になろう
Ich werde deine Sonne sein
一歩でもここから
踏み出せば
Wenn
ich
auch
nur
einen
Schritt
von
hier
mache,
きっと君を傷つけてしまう
werde
ich
dich
sicher
verletzen.
小さなすき間からすべりこむような
Wie
durch
einen
kleinen
Spalt
geschlüpft,
その笑顔に
心は揺れる
dein
Lächeln
lässt
mein
Herz
erbeben.
涙と引き換えにするような
Es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
es
gegen
Tränen
eintauschen
würde,
ガムシャラだけの願いじゃない
es
ist
kein
bloß
rücksichtsloser
Wunsch.
とめどなく溢れる
My
love!
Meine
unaufhaltsam
überfließende
Liebe!
(My
love!)
君の太陽になろう
Ich
werde
deine
Sonne
sein.
ひだまりの中で
そっと包むよ
Im
Sonnenschein
werde
ich
dich
sanft
umhüllen.
照らし続けたいのさ
Ich
möchte
weiter
für
dich
scheinen,
いつか君が
まぶしそうに僕を
bis
du
eines
Tages
geblendet
zu
mir
見上げるまで
重たい雪から
やわらかな
aufschaust.
Aus
schwerem
Schnee
水が溶けて
流れ出してる
schmilzt
weiches
Wasser
und
fließt
dahin.
見るものすべてが
変わっていくのは
Dass
sich
alles,
was
ich
sehe,
verändert,
世界じゃなく
僕の心さ
liegt
nicht
an
der
Welt,
sondern
an
meinem
Herzen.
今までずっと眠ってた
Die
ganze
Zeit
über
schliefen
sie,
優しい気持ち
目覚めたのは
die
zärtlichen
Gefühle;
sie
sind
erwacht,
君に出会えたから
You're
the
one!
weil
ich
dich
getroffen
habe!
Du
bist
der
Eine!
(You're
the
one!)
小さな太陽でいい
Eine
kleine
Sonne
reicht.
道のりの先を
ずっと照らすよ
Ich
werde
den
Weg
vor
dir
immer
erhellen.
手を取り合えなくても
Auch
wenn
wir
unsere
Hände
nicht
halten
können,
いつか君が
一人になったとき
wenn
du
eines
Tages
allein
bist,
迷わないように
damit
du
dich
nicht
verirrst.
涙と引き換えにするような
Es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
es
gegen
Tränen
eintauschen
würde,
ガムシャラだけの願いじゃない
es
ist
kein
bloß
rücksichtsloser
Wunsch.
とめどなく溢れる
My
love!
Meine
unaufhaltsam
überfließende
Liebe!
(My
love!)
君の太陽になろう
Ich
werde
deine
Sonne
sein.
ひだまりの中で
そっと包むよ
Im
Sonnenschein
werde
ich
dich
sanft
umhüllen.
照らし続けたいのさ
いつか君が
Ich
möchte
weiter
für
dich
scheinen,
bis
du
eines
Tages
まぶしそうに僕を
見上げるまで
geblendet
zu
mir
aufschaust.
小さな太陽でいい
道のりの先を
Eine
kleine
Sonne
reicht,
den
Weg
vor
dir
ずっと照らすよ
werde
ich
immer
erhellen.
手を取り合えなくても
Auch
wenn
wir
unsere
Hände
nicht
halten
können,
いつか君が
一人になったとき
wenn
du
eines
Tages
allein
bist,
迷わないように
damit
du
dich
nicht
verirrst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森 大輔, 森 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.