Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siawasewo forever (Gomi's Happiness is Forever Remix)
Glück für immer (Gomis Glück-ist-für-immer-Remix)
今日の
この佳き日
迎えられたことを
嬉しくて
誇らしく思う
Dass
ich
diesen
heutigen,
freudigen
Tag
erleben
darf,
macht
mich
glücklich
und
stolz.
わがままばかりで
困らせてごめんね
沢山の愛をありがとう
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
oft
mit
meiner
Eigensinnigkeit
geärgert
habe.
Danke
für
deine
unendliche
Liebe.
人生のプロポーズ
始まるふたりの未来
Der
Heiratsantrag
des
Lebens,
unsere
gemeinsame
Zukunft
beginnt.
手を繋ぎ歩いてく
かけがえのない愛を抱いて
Hand
in
Hand
gehen
wir,
unschätzbare
Liebe
in
unseren
Herzen
tragend.
幸せを
願うフォーエバー
花びらが舞う
光のウエディングロード
Ich
wünsche
uns
Glück
für
immer,
Blütenblätter
tanzen
auf
dem
leuchtenden
Hochzeitsweg.
幸せを
共にフォーエバー
永遠を誓う
I
Love
You
Glück
gemeinsam
für
immer,
wir
schwören
uns
ewige
Treue,
Ich
liebe
Dich.
優しい風の中
巡り行く季節に
どんなことを語り合うのだろう
Im
sanften
Wind,
im
Wandel
der
Jahreszeiten,
was
werden
wir
uns
wohl
erzählen?
ただいま
お帰り
そんな当たり前の
温かな場所を育てていこう
„Ich
bin
daheim“,
„Willkommen
zurück“
– solch
einen
selbstverständlichen,
warmen
Ort
wollen
wir
pflegen.
幼い私の手を
優しく引いてくれた
Meine
kindliche
Hand,
die
sie
so
sanft
führten.
父と母に
ありがとう
伝えたい想いが溢れてく
Meinem
Vater
und
meiner
Mutter,
danke.
Meine
Gefühle
der
Dankbarkeit
strömen
über.
幸せを
繋ぐ
フォーエバー
喜びのときも
悲しみのときも
Das
Glück
verbindet
uns
für
immer,
in
Zeiten
der
Freude
und
in
Zeiten
der
Trauer.
幸せを
ふたり
フォーエバー
共に生きてゆきます
Glück
für
uns
beide,
für
immer.
Wir
werden
zusammen
leben.
Happy
Day
Happy
Day
この喜びに
Happy
Day,
Happy
Day,
in
dieser
Freude.
Happy
Day
Happy
Day
この祝福を
Together
Forever
Happy
Day,
Happy
Day,
diesen
Segen,
Together
Forever.
幸せを
歌う
フォーエバー
永遠の彼方へ
鳴り響くウエディングベル
Wir
singen
vom
Glück
für
immer,
bis
in
die
Ewigkeit
erklingen
die
Hochzeitsglocken.
幸せを
ふたり
フォーエバー
共に歩いてゆく
Glück
für
uns
beide,
für
immer.
Wir
werden
gemeinsam
gehen.
幸せを
願う
フォーエバー
花びらが舞う
光のウエディングロード
Ich
wünsche
uns
Glück
für
immer,
Blütenblätter
tanzen
auf
dem
leuchtenden
Hochzeitsweg.
幸せを
共に
フォーエバー
永遠に
誓う
I
Love
You
Glück
gemeinsam
für
immer,
wir
schwören
uns
ewige
Treue,
Ich
liebe
Dich.
共に生きてゆきます
Wir
werden
zusammen
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misia, 松本 俊明, 松本 俊明, misia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.