Текст и перевод песни Miss Bolivia feat. Mimi Maura - Noche Polar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche
polar,
en
mi
cuaderno,
quiero
volarme
de
este
infierno
Polar
night,
in
my
notebook,
I
want
to
fly
away
from
this
hell
Me
pongo
así,
cuando
recuerdo,
quiero
saber
qué
estás
haciendo
nene
I
get
like
this
when
I
remember,
I
want
to
know
what
you're
doing,
baby
Noche
polar,
en
mi
cerebro,
quiero
volarme
de
este
ifierno
Polar
night,
in
my
brain,
I
want
to
fly
away
from
this
hell
Sabés
amor,
como
celebro
haberte
conocido
en
este
mundo
enfermo
You
know,
darling,
how
I
celebrate
having
met
you
in
this
sick
world
Porque
sin
vos
pa,
yo
pierdo
el
camino
Because
without
you,
I
lose
my
way
Todo
lo
bueno
lo
malo,
ya
no
hay
tuyo
ni
mío,
y
rimo,
All
the
good,
all
the
bad,
there's
no
longer
yours
or
mine,
and
I
rhyme,
Quiero
decirte
que
el
destino
estaba
de
mi
lado
I
want
to
tell
you
that
fate
was
on
my
side
El
día
que
nos
conocimos
(vos
y
yo)
The
day
we
met
(you
and
I)
Ya
no
hay
palabra,
no
hay
nada,
para
decir
lo
que
siento
There
are
no
more
words,
nothing,
to
say
what
I
feel
Tiempo
y
aliento,
aliento
y
tiempo,
no
te
miento
Time
and
breath,
breath
and
time,
I'm
not
lying
Sin
pose,
lo
que
ves
es
lo
que
es
Without
posing,
what
you
see
is
what
it
is
Cuando
te
miro
me
pongo
a
tus
pies
When
I
look
at
you,
I
fall
at
your
feet
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io,
quiero
que
te
quedes
conmigo
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io,
I
want
you
to
stay
with
me
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io,
perdonamé
por
favor
sigo
caminando
y
la
tristeza
arrasa
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io,
forgive
me
please,
I
keep
walking
and
sadness
overwhelms
Parece
que
es
mentira
que
con
tiempo
este
dolor
se
pasa
It
seems
like
a
lie
that
with
time
this
pain
will
pass
Yo
quisiera
saber,
dónde
estás
ahora
I
would
like
to
know
where
you
are
now
Te
quiero
ver,
la
mente
me
devora
es
hora
de
I
want
to
see
you,
my
mind
devours
it
is
time
to
Darte
cuenta
que
lo
que
no
mata
fortalece
Realize
that
whatever
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Que
cuando
las
cosas
son
simples,
el
entendimiento
crece
y
parece
That
when
things
are
simple,
understanding
grows
and
it
seems
Que
aclara
y
entra
luz
That
it
clears
up
and
light
enters
En
esta
noche
polar,
u
u
u
u
On
this
polar
night,
u
u
u
u
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Quiero
que
te
quedes
conmigo
I
want
you
to
stay
with
me
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Perdonamé
por
favor
noche
polar,
en
mi
cuaderno,
quiero
volar
Forgive
me
please
polar
night,
in
my
notebook,
I
want
to
fly
Me
pongo
así
cuando
recuerdo,
quiero
saber
qué
estás
haciendo
nene
I
get
like
this
when
I
remember,
I
want
to
know
what
you're
doing,
baby
Noche
polar
...
Polar
night
...
Sabés
amor,
como
celebro,
haberte
conocido
en
este
mundo
enfermo
You
know,
darling,
how
I
celebrate
having
met
you
in
this
sick
world
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Quiero
que
te
quedes
conmigo
I
want
you
to
stay
with
me
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Uo
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
io
Perdonamé
por
favo
Forgive
me
please
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Beresnak, Maria Paz Ferreyra
Альбом
Miau
дата релиза
16-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.