Текст и перевод песни Miss Bolivia feat. Shazalakazoo - Menea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss
Bolivia
Мисс
Боливия
Para
vos,
gato
Для
тебя,
кот
Al
final
yo
tenia
razón,
me
decias
mentiras
mi
amor.
В
конце
концов,
я
была
права,
ты
мне
лгал,
любимый.
Me
salvaste
bien
el
corazón
Ты
здорово
поиграл
с
моим
сердцем
Y
ahora
lloro
y
me
duele
un
monton.
И
теперь
я
плачу,
и
мне
очень
больно.
Simulaste
una
separación
Ты
симулировал
расставание
Y
a
ella
la
llevaste
a
nuestra
habitación,
И
привел
ее
в
нашу
спальню,
La
besaste
junto
a
nuestra
foto
de
Europa
Целовал
ее
рядом
с
нашей
фотографией
из
Европы
Y
le
diste
masa
en
mi
colchón.
И
развлекался
с
ней
на
моем
матрасе.
Y
ahora
las
mañanas
ya
no
son
las
mañanas
И
теперь
утра
уже
не
те
утра
Ya
no
tienes
mi
presencia
que
sana
У
тебя
больше
нет
моего
исцеляющего
присутствия
Me
parece
a
mi
o
a
ti
te
quedo
fría
la
cama?
Мне
кажется,
или
тебе
в
постели
стало
холодно?
Que
garron,
te
fuiste
de
mi
casa
sin
pedir
perdón
Какая
подлость,
ты
ушел
из
моего
дома,
не
попросив
прощения
Ahora
mis
amigos
te
dicen
traidor
porque
me
rompiste
el
corazón
Теперь
мои
друзья
называют
тебя
предателем,
потому
что
ты
разбил
мне
сердце
Y
ahora
queres
volver
И
теперь
ты
хочешь
вернуться
Pero
tomate
el
palo,
y
ahora
tomatelo
Но
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда
Y
ahora
tomate
el
palo,
y
ahora
tomatelo.
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда.
Y
que
Dios
te
bendiga,
y
yo
te
digo
adiós
И
пусть
Бог
тебя
благословит,
а
я
говорю
тебе
прощай
A
la
gilada
ni
cabida
mi
vida
ahora
decido
yo.
На
дураков
нет
времени,
теперь
моя
жизнь,
и
я
решаю
сама.
A
mi
corazón
le
pusiste
tierra
Ты
засыпал
землей
мое
сердце
Con
tus
mentiras
me
hiciste
mierda
Своей
ложью
ты
превратил
меня
в
дерьмо
Y
tengo
esta
herida
que
sangra
y
no
cierra
y
no
se
que
hacer.
И
у
меня
эта
кровоточащая
рана,
которая
не
заживает,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Decime
algo
Leo
Скажи
что-нибудь,
Лео
(LEO
GARCIA)
(ЛЕО
ГАРСИЯ)
Hola,
mejor
que
mala
compañía
andar
sola,
Привет,
лучше
быть
одной,
чем
в
плохой
компании,
Afuera
hay
20
pibas
haciendo
rola
На
улице
20
девчонок
зажигают
Si
yo
fuera
vos
estaría
volando
На
твоем
месте
я
бы
уже
парила
Vamos
a
menear
la
rola
Давай
раскачаем
танцпол
Y
digo
que
la
tienes
que
dejar
И
я
говорю,
что
ты
должна
его
бросить
Si
no
te
supo
respetar
Если
он
не
смог
тебя
уважать
Pero
no
tienes
que
olvidar
Но
ты
не
должна
забывать
Que
hay
amor
del
bueno
y
que
esta
por
llegar
Что
есть
настоящая
любовь,
и
она
уже
на
подходе
El
dolor
no
funciona
Боль
не
работает
Min
nena
te
perdona
Детка,
я
тебя
прощаю
Voy
a
limpiar
la
zona
Я
очищу
зону
Para
volver
a
nacer
otra
vez.
Чтобы
снова
родиться
заново.
Y
ahora
tomate
el
palo
y
ahora
tomatelo
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда
Y
ahora
tomate
el
palo,
y
ahora
tomatelo.
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда.
Y
que
Dios
te
bendiga,
y
yo
te
digo
adiós
И
пусть
Бог
тебя
благословит,
а
я
говорю
тебе
прощай
A
la
gilada
ni
cabida
mi
vida
ahora
decido
yo.
На
дураков
нет
времени,
теперь
моя
жизнь,
и
я
решаю
сама.
Tomate
el
palo,
tomate
un
avión,
tomate
un
taxi
tomate
camión
Катись
на
палке,
катись
на
самолете,
катись
на
такси,
катись
на
грузовике
A
bahía
Blanca,
La
Plata
o
Morón
В
Баия-Бланка,
Ла-Плату
или
Морон
O
sigo
tranca
y
vos
que
papelón.
Или
я
остаюсь
спокойной,
а
ты
какой
позор.
Al
final
yo
tenia
razón
В
конце
концов,
я
была
права
Me
salvaste
bien
el
corazón
Ты
здорово
поиграл
с
моим
сердцем
Y
ahora
lloro
y
me
duele
un
monton.
И
теперь
я
плачу,
и
мне
очень
больно.
Y
ahora
tomate
el
palo
y
ahora
tomatelo
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда
Y
ahora
tomate
el
palo,
y
ahora
tomatelo.
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда.
Y
que
Dios
te
bendiga,
y
yo
te
digo
adiós
И
пусть
Бог
тебя
благословит,
а
я
говорю
тебе
прощай
A
la
gilada
ni
cabida
mi
vida
ahora
decido
yo.
На
дураков
нет
времени,
теперь
моя
жизнь,
и
я
решаю
сама.
Y
ahora
tomate
el
palo
y
ahora
tomatelo
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда
Y
ahora
tomate
el
palo,
y
ahora
tomatelo.
И
катись
отсюда,
да,
катись
отсюда.
Y
que
Dios
te
bendiga,
y
yo
te
digo
adiós
И
пусть
Бог
тебя
благословит,
а
я
говорю
тебе
прощай
A
la
gilada
ni
cabida
mi
vida
ahora
decido
yo.
На
дураков
нет
времени,
теперь
моя
жизнь,
и
я
решаю
сама.
Que
paso?
Te
re
cabió.
Что
случилось?
Тебя
это
задело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Paz Ferreyra, Milan Djuric, Uros Petkovic
Альбом
Miau
дата релиза
16-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.