Текст и перевод песни Miss Bolivia - El Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'
los
que
están
escuchando
For
those
who
are
listening
Esta
historia
que
voy
a
contar
This
story
I'm
about
to
tell
Es
la
historia
del
paso
It's
the
story
of
the
step
Que
te
protege
cuando
está
todo
mal
That
protects
you
when
everything
is
wrong
Andaba
sintiéndome
rara
I
was
feeling
strange
Y
ya
no
sabía
que
hacer
And
I
didn't
know
what
to
do
Entonces
fuí
a
ver
a
una
maga
So
I
went
to
see
a
sorceress
Para
que
me
limpie
el
aura
y
el
estrés
To
cleanse
my
aura
and
stress
La
maga
me
dijo
que
estaba
The
sorceress
told
me
I
was
Con
mal
de
ojo
otra
vez
With
the
evil
eye
again
Y
entonces
mientras
rezaba
And
then
while
she
prayed
Tiraba
un
paso
y
movía
los
pies
She
threw
a
step
and
moved
her
feet
Era
un
paso
mágico
It
was
a
magic
step
De
esos
que
en
un
minuto
borran
lo
trágico
One
of
those
that
erases
the
tragic
in
a
minute
Era
increíble,
se
derretía
el
plástico
It
was
incredible,
the
plastic
melted
Era
infalible
y
a
la
vez
tan
práctico
It
was
infallible
and
so
practical
Un
paso
mágico
A
magic
step
El
paso
mágico
no
tiene
precedentes
The
magic
step
has
no
precedent
Se
baila
en
todas
partes
pero
mostrando
los
dientes
It's
danced
everywhere
but
showing
your
teeth
Es
efectivo,
expresivo,
caliente
It's
effective,
expressive,
hot
Tiene
un
no
se
qué
que
vuelve
loca
a
la
gente
It
has
a
certain
something
that
drives
people
crazy
Lo
bailan
los
obreros,
lo
bailan
los
gerentes
The
workers
dance
it,
the
managers
dance
it
Lo
baila
el
ingeniero,
lo
baila
el
indigente
The
engineer
dances
it,
the
homeless
person
dances
it
Lo
bailan
los
mineros
y
los
docentes
The
miners
and
teachers
dance
it
Lo
baila
hasta
el
psicólogo
con
los
pacientes
Even
the
psychologist
dances
it
with
his
patients
Lo
baila
la
abuela
con
la
nieta
adolescente
The
grandmother
dances
it
with
her
teenage
granddaughter
Lo
bailan
los
putos
y
las
tortas
de
enfrente
The
fags
and
dykes
across
the
street
dance
it
Se
baila
aquí
y
ahora
en
el
presente
It's
danced
here
and
now
in
the
present
Dios
no
permita
que
lo
baile
el
presidente
God
forbid
the
president
dances
it
Porque
este
paso
es
popular
Because
this
step
is
popular
El
paso
en
cualquier
lugar
The
step
in
any
place
El
paso
te
tira
un
centro
The
step
throws
you
a
lifeline
Cuando
parece
que
está
todo
mal
When
it
seems
that
everything
is
wrong
El
paso
es
popular
The
step
is
popular
El
paso
como
la
cruz
de
sal
The
step
like
the
salt
cross
El
paso
tira
pa'
lante
The
step
pushes
forward
Cuando
todo
en
la
vida
tira
para
atrás
When
everything
in
life
pulls
back
Había
probado
todo
pero
siempre
fracasé
I
had
tried
everything
but
always
failed
Recuerdo
pegarme
la
cara
contra
el
cemento
más
de
una
vez
I
remember
hitting
my
face
against
the
concrete
more
than
once
Había
probado
la
noche,
había
probado
el
fernet
I
had
tried
the
night,
I
had
tried
the
Fernet
Había
probado
llamarte
y
había
probado
llamar
a
mi
ex
I
had
tried
calling
you
and
I
had
tried
calling
my
ex
También
probé
con
drogas,
con
estupefacientes,
I
also
tried
drugs,
narcotics,
Probé
con
yoga
y
terapias
dementes
I
tried
yoga
and
crazy
therapies
Probé
el
tarot
y
el
astrólogo,
curtí
con
gente
I
tried
tarot
and
the
astrologer,
I
hung
out
with
people
Probé
la
gira
y
me
la
puse
en
la
frente
I
tried
the
tourniquet
and
put
it
on
my
forehead
Y
así
fue
que
yo
salí
del
ocaso
And
that's
how
I
came
out
of
the
dusk
El
día
que
la
maga
me
tiró
aquel
paso
The
day
the
sorceress
threw
me
that
step
Ya
no
le
temo
al
fracaso
I
no
longer
fear
failure
Vivo
la
vida
mami,
no
me
ahogo
en
un
vaso
I
live
life,
baby,
I
don't
drown
in
a
glass
Porque
el
paso
me
saca
la
mufa
Because
the
step
takes
away
my
bad
luck
Si
estoy
re
loca,
me
desenchufa
If
I'm
crazy,
it
unplugs
me
Me
da
calor
si
me
falla
la
estufa
It
gives
me
warmth
if
my
stove
fails
Le
tiro
el
paso
si
me
para
la
yuta
I
throw
the
step
if
the
cops
stop
me
Porque
este
paso
es
popular
Because
this
step
is
popular
El
paso
en
cualquier
lugar
The
step
in
any
place
El
paso
te
tira
un
centro
The
step
throws
you
a
lifeline
Cuando
parece
que
está
todo
mal
When
it
seems
that
everything
is
wrong
El
paso
es
popular
The
step
is
popular
El
paso
como
la
cruz
de
sal
The
step
like
the
salt
cross
El
paso
tira
pa'
lante
The
step
pushes
forward
Cuando
todo
en
la
vida
tira
para
atrás
When
everything
in
life
pulls
back
Es
la
historia
del
paso
It's
the
story
of
the
step
Me
fui
de
la
maga
con
un
nuevo
recurso
I
left
the
sorceress
with
a
new
resource
Dejar
que
la
vida
siga
su
curso
Letting
life
take
its
course
Que
el
audio
pegue
con
el
video
Let
the
audio
match
the
video
Y
que
la
acción
pegue
con
el
discurso
And
let
the
action
match
the
speech
El
paso,
y
a
la
policía
le
mando
el
paso
The
step,
and
to
the
police
I
send
the
step
A
todos
los
ortivas
le
mando
el
paso
To
all
the
assholes
I
send
the
step
Y
a
la
mala
vibra
le
mando
el
paso
And
to
the
bad
vibes
I
send
the
step
Si
llega
el
tarifazo
If
the
rate
hike
comes
Le
mando
el
paso
si
llama
mi
suegra
I
send
the
step
if
my
mother-in-law
calls
Le
mando
el
paso
si
llama
tu
marido
I
send
the
step
if
your
husband
calls
Le
mando
el
paso
si
llama
mi
jefe
I
send
the
step
if
my
boss
calls
Le
mando
el
paso
I
send
the
step
Estoy
en
la
cocina
fumándome
un
faso
I'm
in
the
kitchen
smoking
a
joint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Beresnak, Maria Paz Ferreyra
Альбом
Pantera
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.