Miss Caffeina - Punto muerto - перевод текста песни на немецкий

Punto muerto - Miss Caffeinaперевод на немецкий




Punto muerto
Sackgasse
Torres más altas cayeron
Höhere Türme stürzten ein
Barcos más grandes se hundieron
Größere Schiffe sanken
Estaba huyendo de las sombras
Ich floh vor den Schatten
Y me han traído justo por aquí
Und sie haben mich genau hierher geführt
Nunca pensé que diría esto
Ich hätte nie gedacht, dass ich das sagen würde
Pero mi vida es mejor
Aber mein Leben ist besser
He encontrado una voz
Ich habe eine Stimme gefunden
Que ruge cuando tengo miedo
Die brüllt, wenn ich Angst habe
Susurra cuando estoy a salvo
Flüstert, wenn ich in Sicherheit bin
Que silba al viento con los dedos
Die mit den Fingern dem Wind pfeift
Justo antes de llegar al pánico
Kurz bevor die Panik mich erfasst
Torres más altas cayeron
Höhere Türme stürzten ein
Barcos más grandes se hundieron
Größere Schiffe sanken
Guerras más largas, crueles
Längere, grausamere Kriege
Llegaron a algún punto muerto
Endeten in einer Sackgasse
Ríos más grandes cruzamos
Größere Flüsse überquerten wir
Puentes más fuertes quemamos
Stärkere Brücken verbrannten wir
Manos más frías rozaron
Kältere Hände berührten
Tu cuerpo en algún momento
Deinen Körper irgendwann
He estado a punto de llamarte
Ich war kurz davor, dich anzurufen
Pero he colgado justo a tiempo
Aber ich habe gerade noch rechtzeitig aufgelegt
Nunca he pensado que vengarse
Ich hätte nie gedacht, dass Rache
Tendría este color, y este dulce sabor
Diese Farbe und diesen süßen Geschmack haben würde
Voy a quedarme casi mudo
Ich werde fast stumm bleiben
Voy a moverme como un ninja más
Ich werde mich bewegen wie ein weiterer Ninja
Te observaré con disimulo
Ich werde dich verstohlen beobachten
De golpe toda la brutalidad
Plötzlich all die Brutalität
Torres más altas cayeron
Höhere Türme stürzten ein
Barcos más grandes se hundieron
Größere Schiffe sanken
Guerras más largas, crueles
Längere, grausamere Kriege
Llegaron a algún punto muerto
Endeten in einer Sackgasse
Ríos más grandes cruzamos
Größere Flüsse überquerten wir
Puentes más fuertes quemamos
Stärkere Brücken verbrannten wir
Manos más frías rozaron
Kältere Hände berührten
Tu cuerpo en algún momento
Deinen Körper irgendwann
Manos en alto
Hände hoch
Esto es el futuro
Das ist die Zukunft
Cuerpo a tierra
Körper zu Boden
Tierra santa y seca
Heiliges und trockenes Land
Mirada al frente y su mejor saludo
Blick nach vorn und sein bester Gruß
Esto es un mundo
Das ist eine Welt
Esto es el karma
Das ist Karma
Torres más altas cayeron (torres más altas cayeron)
Höhere Türme stürzten ein (höhere Türme stürzten ein)
Barcos más grandes se hundieron (barcos más grandes se hundieron)
Größere Schiffe sanken (größere Schiffe sanken)
Guerras más largas, crueles
Längere, grausamere Kriege
Llegaron a algún punto muerto
Endeten in einer Sackgasse
Ríos más grandes cruzamos
Größere Flüsse überquerten wir
Puentes más fuertes quemamos
Stärkere Brücken verbrannten wir
Manos más frías rozaron
Kältere Hände berührten
Tu cuerpo en algún momento
Deinen Körper irgendwann





Авторы: Alberto Jiménez

Miss Caffeina - El año del tigre
Альбом
El año del tigre
дата релиза
04-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.