Miss Caffeina - Cuando acabe el verano - перевод текста песни на русский

Cuando acabe el verano - Miss Caffeinaперевод на русский




Cuando acabe el verano
Когда закончится лето
No queda nadie en la ciudad, cabe toda en mis manos
В городе никого нет, весь город умещается в моих ладонях
Este calor me va a matar, me ha dado por pensarlo
Эта жара меня убьёт, я начал об этом думать
Y suena de fondo ruido, luces y verbenas
И на фоне звучит шум, огни и праздники
Me olvidé de escribirte mi nombre en tu puerta
Я забыл написать своё имя на твоей двери
Y en septiembre dijiste que no me recuerdas
А в сентябре ты сказала, что не помнишь меня
Si me vas a olvidar cuando acabe el verano
Если ты забудешь меня, когда закончится лето
Puede ser que al final se nos fue de las manos
Может, в конце концов, всё вышло из-под контроля
Efímero y lejano
Мимолётно и далеко
No si lo he soñado
Не знаю, может, я это видел во сне
Tal vez sea mucho suponer, me imaginé en tus brazos
Наверное, слишком самонадеянно, но я представил себя в твоих объятиях
En una casa familiar, dos perros y algún gato
В семейном доме, две собаки и кошка
Suenan de fondo, niños, coches de carreras
На фоне звучат дети, гоночные машинки
Y queda alguna lata fría en la nevera
И в холодильнике осталась пара холодных банок
Me olvidé de pedirte que me escribieras
Я забыл попросить тебя написать мне
Y en septiembre te fuiste dejándome a medias
А в сентябре ты ушла, оставив меня на полпути
Si me vas a olvidar cuando acabe el verano
Если ты забудешь меня, когда закончится лето
Puede ser que al final se nos fue de las manos
Может, в конце концов, всё вышло из-под контроля
Efímero y lejano
Мимолётно и далеко
No si lo he soñado
Не знаю, может, я это видел во сне
Si me vas a olvidar cuando acabe el verano
Если ты забудешь меня, когда закончится лето
Puede ser que al final se nos fue de las manos
Может, в конце концов, всё вышло из-под контроля
Efímero y lejano
Мимолётно и далеко
No si lo he soñado
Не знаю, может, я это видел во сне





Авторы: Sergio Sastre Sanz, Alberto Jimenez Rodriguez, Antonio Poza Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.