Miss Caffeina - Luciérnaga - перевод текста песни на немецкий

Luciérnaga - Miss Caffeinaперевод на немецкий




Luciérnaga
Glühwürmchen
Tan fácil como hacerlo transparente
So einfach, es durchsichtig zu machen
De un disparo directo al esternón.
Mit einem direkten Schuss aufs Brustbein.
Partiendo el universo que ahs creado
Das Universum zerteilend, das du erschaffen hast
Sacando tu mitad de mí.
Deine Hälfte aus mir nehmend.
Ya lo ves ha sido,
Siehst du, es war,
Mucho más sencillo,
Viel einfacher,
Sólo abrir los ojos,
Nur die Augen zu öffnen,
Para ver.
Um zu sehen.
Sangrarás herida bajo la coraza,
Du wirst bluten, Wunde unter dem Panzer,
Mienten las mentiras y esta vez,
Die Lügen lügen, und dieses Mal,
Joden como la primera vez,
Tun sie weh wie beim ersten Mal,
Evitarás ver que te dolía.
Du wirst vermeiden zu sehen, dass es dir wehtat.
Tan triste ver como se desvanecen
So traurig zu sehen, wie sie entschwinden
Una a una luciérnagas sin luz.
Eins nach dem anderen Glühwürmchen ohne Licht.
Corriendo a los brazos
Laufend in die Arme
De un amor violento en dirección opuesta a mi.
Einer gewalttätigen Liebe, mir entgegengesetzt.
Seguirás soñando,
Du wirst weiterträumen,
Con astros fugaces.
Von Sternschnuppen.
Todo se deshace al despertar.
Alles löst sich beim Erwachen auf.
Crecerá espinas entre las palabras
Dornen werden zwischen den Worten wachsen
Piezas que no encajarán jamás.
Teile, die niemals passen werden.
Ahora hiela por última vez,
Jetzt friert es zum letzten Mal,
Reconocerás que te dolía,
Du wirst erkennen, dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía,
Dass es dir wehtat,
Que te dolía.
Dass es dir wehtat.





Авторы: Maria Zahara Gordillo Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.