Текст и перевод песни Miss Caffeina - Mira cómo vuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira cómo vuelo
Смотри, как я лечу
Para
los
cuerpos
Для
тел,
Que
ven
desvanecerse
el
tiempo
Что
видят,
как
время
исчезает,
Resbalando
entre
los
dedos
Просачиваясь
сквозь
пальцы.
Que
ahora
viajan
más
ligero
Что
теперь
путешествуют
налегке,
Que
han
soltado
lastre
Сбросивших
балласт
Y
que
saben
también
И
знающих
также,
Que
hay
una
voz,
hay
una
voz
dentro
Что
есть
голос,
есть
голос
внутри,
Y
dice
que
no,
dice
que
lo
siento
И
он
говорит
"нет",
говорит
"прости",
Dice
que
no
se
rinde,
que
hagan
sus
apuestas
Говорит,
что
не
сдаётся,
что
пусть
делают
ставки,
Que
sigue
el
juego
Что
игра
продолжается.
Dice
que
no
hay
miedo
a
venderte
mi
ilusión
Говорит,
что
не
боится
продать
тебе
свою
иллюзию,
Que
no
le
tengo
miedo
al
miedo
Что
я
не
боюсь
страха,
Sin
ese
peso
ya
no
hay
gravedad
Без
этого
груза
нет
притяжения,
Sin
gravedad
ya
no
hay
anzuelo
Без
притяжения
нет
крючка.
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
avanzo!,
valiente,
dejándolo
todo
atrás
Смотри,
как
я
иду
вперёд,
смелая,
оставляя
всё
позади!
Y
parece
que
la
vida
quiere
hacer
И
кажется,
что
жизнь
хочет
сделать
Del
paso
del
tiempo
una
guillotina
Из
течения
времени
гильотину,
Una
trituradora
de
sueños
Измельчитель
мечтаний,
Y
de
cada
año
И
из
каждого
года
Una
declaración
de
rendición,
sin
condiciones
Заявление
о
капитуляции,
безоговорочное,
Bandera
blanca
a
su
ejército
de
zombies
Белый
флаг
своей
армии
зомби.
Pero
hay
una
voz,
hay
una
voz
dentro
Но
есть
голос,
есть
голос
внутри,
Y
dice
que
no,
dice
que
lo
siento
И
он
говорит
"нет",
говорит
"прости",
Dice
que
no
se
rinde,
que
hagan
sus
apuestas
Говорит,
что
не
сдаётся,
что
пусть
делают
ставки,
Que
sigue
el
juego
Что
игра
продолжается.
Dice
que
no
hay
miedo
a
venderte
mi
ilusión
Говорит,
что
не
боится
продать
тебе
свою
иллюзию,
Que
no
le
tengo
miedo
al
miedo
Что
я
не
боюсь
страха,
Sin
ese
peso
ya
no
hay
gravedad
Без
этого
груза
нет
притяжения,
Sin
gravedad
ya
no
hay
anzuelo
Без
притяжения
нет
крючка.
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
avanzo!,
valiente,
dejándolo
todo
atrás
Смотри,
как
я
иду
вперёд,
смелая,
оставляя
всё
позади!
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
floto!
¡Mira
cómo
vuelo!
Смотри,
как
я
парю!
Смотри,
как
я
лечу!
¡Mira
cómo
avanzo!,
valiente,
dejándolo
todo
atrás
Смотри,
как
я
иду
вперёд,
смелая,
оставляя
всё
позади!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Carmelo Cabezuelo Diaz, Sergio Sastre Sanz
Альбом
Detroit
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.