Текст и перевод песни Miss Caffeina - ¡Oh! Sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
te
encuentro
aquí
I
always
find
you
here
Justo
donde
te
dejé
Right
where
I
left
you
Haciendo
cálculos
Making
calculations
Materia
por
arteria
Matter
by
artery
A
punto
de
explotar
About
to
explode
Parece
pretencioso
pero
es
real
It
seems
pretentious,
but
it's
real
Comida
para
dos
y
nada
de
qué
hablar
Food
for
two
and
nothing
to
talk
about
Siempre
te
imagino
aquí
I
always
imagine
you
here
Justo
en
el
año
fatal
Right
in
the
fatal
year
Torpeza
de
enmarcar
Framing
clumsiness
No
te
lo
he
dicho
nunca
I've
never
told
you
Ni
lo
voy
a
empezar
Nor
will
I
start
Parece
solo
un
juego
It
seems
like
just
a
game
Pero
te
va
a
matar
But
it
will
kill
you
Directo
al
mecanismo
Straight
to
the
mechanism
Al
sistema
central
To
the
central
system
Mírate
bien,
pareces
cansado
Look
at
yourself,
you
look
tired
Vete
a
saber
cómo
te
han
tratado
Who
knows
how
you've
been
treated
Hay
espejismos
que
nunca
llegan
a
encontrar
la
luz
There
are
mirages
that
never
find
the
light
Podría
ser
que
creces
deprisa
It
could
be
that
you
are
growing
fast
De
un
estirón
en
la
misma
fila
With
a
stretch
in
the
same
row
Todos
los
santos
menean
el
rabo
por
ti
All
the
saints
wag
their
tails
for
you
Y
rezan
por
ti,
piden
por
ti
And
they
pray
for
you,
they
ask
for
you
Nunca
te
he
visto
esperar
I
have
never
seen
you
wait
Será
cuestión
de
probar
It
will
be
a
question
of
trying
Sin
ninguna
intención
With
no
intention
Verano
silencioso,
septiembre
peculiar
Silent
summer,
peculiar
September
Parece
solo
un
sueño
pero
es
real
It
seems
like
just
a
dream
but
it's
real
Un
viaje
para
dos
y
nada
que
llevar
A
trip
for
two
and
nothing
to
take
Mírate
bien,
pareces
cansado
Look
at
yourself,
you
look
tired
Vete
a
saber
cómo
te
han
tratado
Who
knows
how
you've
been
treated
Hay
espejismos
que
nunca
llegan
a
encontrar
la
luz
There
are
mirages
that
never
find
the
light
Podría
ser
que
creces
deprisa
It
could
be
that
you
are
growing
fast
De
un
estirón
en
la
misma
fila
With
a
stretch
in
the
same
row
Todos
los
santos
menean
el
rabo
por
ti
All
the
saints
wag
their
tails
for
you
Y
piden
que
Dios
te
salve
de
este
encuentro
And
they
ask
God
to
save
you
from
this
encounter
Con
el
lado
opuesto
de
lo
natural,
uoh-uoh
With
the
opposite
side
of
the
natural,
uoh-uoh
Ojalá
recen
por
ti
hasta
salvar
tu
alma
May
they
pray
for
you
until
your
soul
is
saved
Y
cada
fin
de
semana
mandes
todo
al
infierno
And
every
weekend
send
it
all
to
hell
Mírate
bien,
pareces
cansado
Look
at
yourself,
you
look
tired
Vete
a
saber
cómo
te
han
tratado
Who
knows
how
you've
been
treated
Hay
espejismos
que
nunca
llegan
a
encontrar
la
luz
There
are
mirages
that
never
find
the
light
Podría
ser
que
creces
deprisa
It
could
be
that
you
are
growing
fast
De
un
estirón
en
la
misma
fila
With
a
stretch
in
the
same
row
Todos
los
santos
menean
el
rabo
por
ti
All
the
saints
wag
their
tails
for
you
(Y
rezan
por
ti)
(And
they
pray
for
you)
Mírate
bien,
pareces
cansado
Look
at
yourself,
you
look
tired
Vete
a
saber
cómo
te
han
tratado
Who
knows
how
you've
been
treated
Hay
espejismos
que
nunca
llegan
a
encontrar
la
luz
There
are
mirages
that
never
find
the
light
Podría
ser
que
creces
deprisa
It
could
be
that
you
are
growing
fast
De
un
estirón
en
la
misma
fila
With
a
stretch
in
the
same
row
Todos
los
santos
menean
el
rabo
por
ti
All
the
saints
wag
their
tails
for
you
Y
rezan
por
ti,
piden
por
ti
And
they
pray
for
you,
they
ask
for
you
Rezan
por
ti
They
pray
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Jiménez
Альбом
Detroit
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.