Текст и перевод песни Miss Caffeina - Rainha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vês,
o
que
acontece
faz
sentido
Ты
видишь,
что
происходит,
имеет
смысл
Há
guerras
que
a
nós
explicam
tudo
Есть
войны,
которые
нам
объясняют
все
E
nesta
tenho
que
voltar
И
в
этом
я
должен
вернуться
Lá,
onde
eu
costumava
ter
pai
Там,
где
я
когда-то
отец
Onde
brinquei
com
elefantes
Там,
где
играла
со
слонами
Num
quarto
com
vista
p'ra
uma
zona
comercial
В
номере
с
видом
p'ra
районе
Vou
libertar-me
Я
собираюсь
освободить
меня
Vou
deixar
de
odiar-te
Перестану
ненавидеть
тебя
Eu
vou
pensar
que
não
foi
tua
culpa,
depois
perdoar-te
Я
буду
думать,
что
это
не
было
твоей
вины,
после
того,
как
простить
тебя
Vês,
nada
nunca
é
uma
coincidência
Видишь,
никогда
ничего
не
случайно
Todos
querem
ter
preferência
Все
хотят
иметь
предпочтения
Mas
não
sabia
encaixar
Но
не
знал,
врезать
Corri
contra
todas
as
vozes
roucas
Побежал
против
всех
голосов
roucas
Contra
todos
os
filhos
e
os
filhos
que
virão
В
отношении
всех
детей,
которые
придут
Vou
libertar-me
Я
собираюсь
освободить
меня
Vou
deixar
de
odiar-te
Перестану
ненавидеть
тебя
Eu
vou
pensar
que
não
foi
tua
culpa,
depois
perdoar-te
Я
буду
думать,
что
это
не
было
твоей
вины,
после
того,
как
простить
тебя
Vou
atear
fogo
Я
буду
гореть
Até
queimar
memórias
Даже
сжечь
воспоминания
Eu
vou
matar
os
demônios
até
ver
mudar
a
história
Я
буду
убивать
демонов,
пока
не
увидите
изменить
историю
Voltarei
com
mais
cabeça
Я
вернусь
с
головой
Mais
sereno
e
enrugado
Более
спокойный
и
морщинистым
Vou
andar
pela
a
escola
Я
буду
ходить
по
школе
Sem
me
sentir
amedrontado
Без
меня
чувствовать
себя
так
страшно
Voltarei
pra
te
mostrar
Я
вернусь,
тебя
показать
Nada
me
impediu
de
andar
Ничто
не
мешало
мне
ходить
Nem
tuas
grandes
frases
feitas
Не
твои
большие
фразы
Todas
as
pancadas
secas
Все
удары
сухие
Vou
libertar-me
Я
собираюсь
освободить
меня
Vou
deixar
de
odiar-te
Перестану
ненавидеть
тебя
Eu
vou
pensar
que
não
foi
tua
culpa,
depois
perdoar-te
Я
буду
думать,
что
это
не
было
твоей
вины,
после
того,
как
простить
тебя
Vou
atear
fogo
Я
буду
гореть
Até
queimar
memórias
Даже
сжечь
воспоминания
Eu
vou
matar
os
demônios
até
ver
mudar
a
história
Я
буду
убивать
демонов,
пока
не
увидите
изменить
историю
Minha
história,
nossa
história
Моя
история,
наша
история
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Jiménez, Sergio Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.