Текст и перевод песни Miss Caffeina - Venimos
Almas
de
puertas
cerradas
Souls
with
closed
doors
Con
las
ventanas
abiertas
With
open
windows
Brisa
de
mar
disfrazada
A
sea
breeze
disguised
De
cazador
en
retirada
As
a
hunter
in
retreat
Restos
de
sueños
varados
Remains
of
stranded
dreams
Intentos
fallidos
de
fuga
Failed
escape
attempts
Viejos
deseos
heridos
Old
wounded
desires
Paisajes
abandonados
Abandoned
landscapes
Y
aunque
parezca
tan
diferente
And
although
it
seems
so
different
Veo,
al
mirarnos
de
frente
I
see,
when
we
look
at
each
other
face
to
face
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
un
año
de
mierda,
de
rabia
sexual
From
a
shitty
year,
of
sexual
rage
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
dormir
con
desconocidos
para
evitar
Of
sleeping
with
strangers
to
avoid
Algunas
preguntas
que
no
sé
Some
questions
that
I
don't
know
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Te
imaginé
conduciendo
I
imagined
you
driving
En
medio
de
cada
viaje
In
the
middle
of
every
trip
Igual
de
asustada
con
lo
que
dejabas
detrás
Just
as
scared
of
what
you
left
behind
Y
lo
que
había
delante
And
what
lay
ahead
Y
aunque
parezca
tan
diferente
And
although
it
seems
so
different
Veo,
al
mirarnos
de
frente
I
see,
when
we
look
at
each
other
face
to
face
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
un
año
de
mierda,
de
rabia
sexual
From
a
shitty
year,
of
sexual
rage
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
dormir
con
desconocidos
para
evitar
Of
sleeping
with
strangers
to
avoid
Algunas
preguntas
que
no
sé
Some
questions
that
I
don't
know
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
un
año
de
mierda,
de
rabia
sexual
From
a
shitty
year,
of
sexual
rage
Venimos
del
mismo
lugar
We
come
from
the
same
place
De
follar
con
desconocidos
para
evitar
Of
fucking
with
strangers
to
avoid
Algunas
preguntas
que
no
sé
Some
questions
that
I
don't
know
Que
no
sé
contestar
That
I
don't
know
how
to
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Dingel, Sergio Sastre Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.