Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
something
I
should
tell
you
Es
gibt
etwas,
das
ich
dir
sagen
sollte
That
I
should've
told
you
long
ago
Das
hätte
ich
dir
schon
längst
sagen
sollen
I
have
built
a
wall
around
me
Ich
habe
eine
Mauer
um
mich
gebaut
Cause
I
don't
want
anyone
to
know
Denn
ich
will
nicht,
dass
es
jemand
weiß
Sometimes
I'm
so
good
at
pretending
Manchmal
bin
ich
so
gut
im
Vortäuschen
But
there's
something
I
am
defending
Doch
da
ist
etwas,
das
ich
verteidige
You
may
think
that
I
might
be
made
of
stooone
Du
denkst
vielleicht,
ich
sei
aus
Steiin
But
my
heart
is
made
of
porcelain
Doch
mein
Herz
ist
aus
Porzellan
So
please,
be
careful,
I
may
fall
apart
Also
bitte
sei
vorsichtig,
ich
könnte
zerbrechen
I
may
fall
apart
Ich
könnte
zerbrechen
Maybe
one
day
I
will
dare
to
let
you
in
Vielleicht
wag'
ich
eines
Tages,
dich
einzulassen
To
see
the
pieces
of
my
broken
heart
Die
Teile
meines
gebrochenen
Herzens
zu
sehen
Of
my
broken
heart
Meines
gebrochenen
Herzens
Baby,
I
want
you
under
my
skin
Baby,
ich
will
dich
unter
meiner
Haut
I
wanna
feel
you
within
Ich
möchte
dich
in
mir
spüren
But
I'm
so
scared
to
be
damaged
Aber
ich
habe
solche
Angst,
verletzt
zu
werden
I'm
makin'
cause
Ich
tue
es,
weil
My
heart
is
made
of
porcelain
Mein
Herz
ist
aus
Porzellan
So
please,
be
careful,
I
may
fall
apart
Also
bitte
sei
vorsichtig,
ich
könnte
zerbrechen
How
could
I
have
a
porcelain
heart?
Wie
kann
ich
nur
ein
Porzellanherz
haben?
If
I'm
broken
into
pieces
Wenn
ich
in
Stücke
zerbreche
Would
you
pick
me
up
and
make
me
whole?
Würdest
du
mich
aufheben
und
ganz
machen?
Would
you
do
it
all
together?
Würdest
du
alles
wieder
zusammensetzen?
Fill
up
all
the
cracks
and
the
holes
Alle
Risse
und
Löcher
füllen?
Cause
sometimes
I'm
so
good
at
pretending
Denn
manchmal
bin
ich
so
gut
im
Vortäuschen
But
there's
something
I
am
defending
Doch
da
ist
etwas,
das
ich
verteidige
You
may
think
that
I
might
be
made
of
stooone
Du
denkst
vielleicht,
ich
sei
aus
Steiin
But
my
heart
is
made
of
porcelain
Doch
mein
Herz
ist
aus
Porzellan
So
please,
be
careful,
I
may
fall
apart
Also
bitte
sei
vorsichtig,
ich
könnte
zerbrechen
I
may
fall
apart
Ich
könnte
zerbrechen
Maybe
one
day
I
will
dare
to
let
you
in
Vielleicht
wag'
ich
eines
Tages,
dich
einzulassen
To
see
the
pieces
of
my
broken
heart
Die
Teile
meines
gebrochenen
Herzens
zu
sehen
Of
my
broken
heart
Meines
gebrochenen
Herzens
Baby,
I
want
you
under
my
skin
Baby,
ich
will
dich
unter
meiner
Haut
I
wanna
feel
you
within
Ich
möchte
dich
in
mir
spüren
But
I'm
so
scared
to
be
damaged
Aber
ich
habe
solche
Angst,
verletzt
zu
werden
I'm
makin'
cause
Ich
tue
es,
weil
My
heart
is
made
of
porcelain
Mein
Herz
ist
aus
Porzellan
So
please,
be
careful,
I
may
fall
apart
Also
bitte
sei
vorsichtig,
ich
könnte
zerbrechen
How
could
I
have
a
porcelain
heart?
Wie
kann
ich
nur
ein
Porzellanherz
haben?
I'm
hoping
you
understand
Ich
hoffe,
du
verstehst
I'm
doing
all
that
I
can
Dass
ich
mein
Bestes
gebe
But
I'm
so
scared
to
be
damaged
all
over
Aber
ich
habe
Angst,
aufs
Neue
verletzt
zu
werden
I
want
you
under
my
skin
Ich
will
dich
unter
meiner
Haut
I
wanna
feel
you
within
Ich
möchte
dich
in
mir
spüren
But
I'm
so
scared
to
be
damaged
Aber
ich
habe
solche
Angst,
verletzt
zu
werden
I'm
makin'
cause
Ich
tue
es,
weil
My
heart
is
made
of
porcelain
Mein
Herz
ist
aus
Porzellan
So
please,
be
careful,
I
may
fall
apart
Also
bitte
sei
vorsichtig,
ich
könnte
zerbrechen
How
could
I
have
a
porcelain
heart?
Wie
kann
ich
nur
ein
Porzellanherz
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Matthew Puccia, Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.