Miss Li - Utan dig - перевод текста песни на немецкий

Utan dig - Miss Liперевод на немецкий




Utan dig
Ohne dich
Musiken dånar och jag sveper sista slatten
Die Musik dröhnt und ich trinke den letzten Schluck
Snubblar till och tappar hatten, borde dricka mera vatten
Stolpere und verliere den Hut, sollte mehr Wasser trinken
Ja, jag vet jag är hög, jag vet jag är hög livet
Ja, ich weiß, ich bin so high, ich weiß, ich bin so high vom Leben
Jag hör bandet kliva och någon skriker: "Spela Creedence"
Ich höre die Band anfangen und jemand schreit: "Spielt Creedence"
Ramlar in toaletten och jag trampar nåns fötter
Stolpere auf die Toilette und trete jemandem auf die Füße
Sorry, borde se mig för, men jag vet inte hur man gör
Sorry, sollte aufpassen, aber ich weiß nicht, wie man das macht
När livet är såhär
Wenn das Leben so ist
Helt underbart i all misär
Vollkommen wunderbar im ganzen Elend
Nu när jag lever livet utan dig
Jetzt, da ich mein Leben ohne dich lebe
Nu när jag fyller tiden utan dig
Jetzt, da ich die Zeit ohne dich fülle
Nu när jag dansar genom natten utan dig
Jetzt, da ich durch die Nacht ohne dich tanze
Och skiter i varannan vatten, ser du mig?
Und auf jeden zweiten Drink pfeife, siehst du mich?
För jag kan va' mig själv nu utan dig
Denn ich kann jetzt ich selbst sein ohne dich
Och du kan inte längre stoppa mig
Und du kannst mich nicht mehr aufhalten
För jag ska skrika över staden, hör du mig?
Denn ich werde über die Stadt schreien, hörst du mich?
Att livet äntligen är bra nu
Dass das Leben endlich gut ist jetzt
Utan dig
Ohne dich
Jag ramlar vidare och ser mig själv i spegeln
Ich stolpere weiter und sehe mich im Spiegel
Åh fyfan, vad jag ser bra ut när du inte tynger ner mig
Oh verdammt, wie gut ich aussehe, wenn du mich nicht runterziehst
Tror jag lyfter, ja, jag svävar, flyger upp och slår i taket
Ich glaube, ich hebe ab, ja, ich schwebe, fliege hoch und schlage gegen die Decke
Vaknar till och ser den framtiden i ljus, jag ser glad
Wache auf und sehe die Zukunft im Licht, ich sehe so glücklich aus
När livet är såhär
Wenn das Leben so ist
Helt underbart i all misär
Vollkommen wunderbar im ganzen Elend
Nu när jag lever livet utan dig
Jetzt, da ich mein Leben ohne dich lebe
Nu när jag fyller tiden utan dig
Jetzt, da ich die Zeit ohne dich fülle
Nu när jag dansar genom natten utan dig
Jetzt, da ich durch die Nacht ohne dich tanze
Och skiter i varannan vatten, ser du mig?
Und auf jeden zweiten Drink pfeife, siehst du mich?
För jag kan va' mig själv nu utan dig
Denn ich kann jetzt ich selbst sein ohne dich
Och du kan inte längre stoppa mig
Und du kannst mich nicht mehr aufhalten
För jag ska skrika över staden, hör du mig?
Denn ich werde über die Stadt schreien, hörst du mich?
Att livet äntligen är bra nu
Dass das Leben endlich gut ist jetzt
Utan dig
Ohne dich
Utan dig
Ohne dich
Att livet äntligen är bra nu
Dass das Leben endlich gut ist jetzt
Utan dig
Ohne dich
Jag var en fågel i en bur
Ich war ein Vogel in einem Käfig
Jag kunde inte komma ut
Ich konnte nicht raus
Du höll mig alldeles för hårt
Du hast mich viel zu fest gehalten
Jag nästan kvävdes där till slut
Ich wäre dort fast erstickt
Jag var en fågel i en bur
Ich war ein Vogel in einem Käfig
Men om du kunde se mig nu
Aber wenn du mich jetzt sehen könntest
Ja, om du kunde se det
Ja, wenn du das sehen könntest
himla vackert är det
So verdammt schön ist es
Utan dig
Ohne dich
Utan dig
Ohne dich
Nu när jag lever livet utan dig
Jetzt, da ich mein Leben ohne dich lebe
Nu när jag fyller tiden utan dig
Jetzt, da ich die Zeit ohne dich fülle
Nu när jag dansar genom natten utan dig
Jetzt, da ich durch die Nacht ohne dich tanze
Och skiter i varannan vatten, ser du mig?
Und auf jeden zweiten Drink pfeife, siehst du mich?
För jag kan va' mig själv nu utan dig
Denn ich kann jetzt ich selbst sein ohne dich
Och du kan inte längre stoppa mig
Und du kannst mich nicht mehr aufhalten
För jag ska skrika över staden, hör du mig?
Denn ich werde über die Stadt schreien, hörst du mich?
Att livet äntligen är bra nu
Dass das Leben endlich gut ist jetzt
Utan dig
Ohne dich
Utan dig
Ohne dich





Авторы: Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.