Текст и перевод песни Miss May I - Arise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
arise.
Я
восстану.
Show
me
who
you
really
are.
Покажи
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
Show
me
that
you′re
not
someone
who
would
cast
out
their
young
and
leave
them
behind
and
I'll
try,
I′ll
try
to
be
reasoning.
Покажи
мне,
что
ты
не
из
тех,
кто
бросает
своих
детей
и
оставляет
их
позади,
и
я
постараюсь,
я
постараюсь
быть
разумным.
I'll
try
to
forget
you
abandoned
me
on
the
shallow
shores.
Я
постараюсь
забыть,
что
ты
бросил
меня
на
мелководье.
I'm
tied
to
the
ocean
floor
for
the
current
to
take
me
away.
Я
привязан
ко
дну
океана,
чтобы
течение
унесло
меня.
You
want
to
say
you′re
wrong
and
now
it′s
just
too
late.
Ты
хочешь
сказать,
что
ошибаешься,
но
уже
слишком
поздно.
You
tried
to
leave
me
behind,
stranded
in
the
tide.
Ты
пытался
оставить
меня
позади,
выброшенного
на
берег
приливом.
You
want
to
say
you're
wrong
and
now
it′s
just
too
late.
Ты
хочешь
сказать,
что
ошибаешься,
но
уже
слишком
поздно.
You
can't
call
me
your
own.
Ты
не
можешь
называть
меня
своей.
I
won′t
be
disowned.
От
меня
не
отрекутся.
I
must
arise,
pulling
myself
through
the
tide.
Я
должен
подняться,
преодолевая
прилив.
I
will
arise.
Я
восстану.
You
thought
you
left
me
there
to
die,
but
I
made
it
through
the
tide.
Ты
думал,
что
оставил
меня
там
умирать,
но
я
пережил
прилив.
I'm
not
drowning,
you′re
just
broken.
Я
не
тону,
ты
просто
сломлен.
I
can
mend
you
and
forgive
this
moment.
Я
могу
исправить
тебя
и
простить
этот
момент.
You
want
to
say
you're
wrong
and
now
it's
just
too
late.
Ты
хочешь
сказать,
что
ошибаешься,
но
уже
слишком
поздно.
You
tried
to
leave
me
behind,
stranded
in
the
tide.
Ты
пытался
оставить
меня
позади,
выброшенного
на
берег
приливом.
You
want
to
say
you′re
wrong
and
now
it′s
just
too
late.
Ты
хочешь
сказать,
что
ошибаешься,
но
уже
слишком
поздно.
You
can't
call
me
your
own.
Ты
не
можешь
называть
меня
своей.
You
wanted
me
gone.
Ты
хотела,
чтобы
я
ушел.
I
will
carry
myself
alone
again,
from
where
you
left
me
to
sink
or
swim.
Я
снова
понесу
себя
в
одиночестве
оттуда,
где
ты
оставил
меня
тонуть
или
плыть.
There′s
no
making
this
right.
Ничего
не
исправить.
What's
done
is
done.
Что
сделано,
то
сделано.
You
want
to
say
you′re
wrong.
Ты
хочешь
сказать,
что
ошибаешься.
How
could
you
call
me
your
son?
Как
ты
можешь
называть
меня
своим
сыном?
I
saw
the
waves
trying
to
pull
me
in.
Я
видел,
как
волны
пытаются
затянуть
меня.
I
broke
the
tide.
Я
переломил
волну.
I
will
arise.
Я
восстану.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Aufdemkampe, Levi Benton, Jerod Boyd, Ryan Neff, Robert Stead Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.