Текст и перевод песни Miss Monday feat. Maboroshi - 優柔不断
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思わぬ工事渋滞
赤く並ぶテールランプ
Неожиданная
пробка,
красные
огни
габаритных
огней,
あなたイライラ
タバコ吸いすぎる
Ты
раздражён,
куришь
слишком
много.
楽しくないムード
会話がぶつかり合って
Неприятная
атмосфера,
разговор
зашёл
в
тупик,
窓を開け重い空気を逃がしましょう
Давай
откроем
окна
и
выпустим
тяжёлый
воздух.
リバウンドした関係は
元に戻りにくいって
Отношения
после
ссоры
трудно
вернуть,
バックシートに放り投げた
雑誌読んでみて
Please
Прочти,
пожалуйста,
журнал,
который
ты
бросил
на
заднее
сиденье.
男の厳しさ
まくし立て言い訳してる
Мужская
строгость,
ты
оправдываешься,
выставляя
себя
жертвой,
男は黙って
不言実行
Мужчина
должен
молчать
и
действовать,
女の強さ
限界は3度まで
Женская
сила,
мой
предел
- три
раза,
言い出さないグッバイ
それが本音
Непроизнесённое
"прощай"
- вот
моя
правда.
あなたは考えすぎる・マニュアルが多すぎて
Ты
слишком
много
думаешь,
у
тебя
слишком
много
правил,
欲しがるものを選びきれない
Ты
не
можешь
выбрать,
чего
хочешь,
ふいなプレゼントも夜明けの海も素敵ネ
Внезапные
подарки
и
море
на
рассвете
прекрасны,
だけど二人の心が大切
Но
важны
наши
чувства.
リーズナブルな関係を
夢見ているのなら
Если
ты
мечтаешь
о
простых
отношениях,
ハンドメイドな恋をしましょう
Давай
создадим
любовь
своими
руками,
もう
マテリアルガールじゃないのよ
OK?
Я
больше
не
меркантильная
девушка,
хорошо?
男の優しさ
過ぎると気が滅入る
Излишняя
мужская
доброта
угнетает,
あなたの優しさ
優柔不断
Твоя
доброта
- это
нерешительность,
女の気まぐれ
真に受けて慌てないで
Не
принимай
близко
к
сердцу
женские
капризы,
耳元でアイラブユー
それが本音
"Я
люблю
тебя"
на
ушко
- вот
моя
правда.
Bye
Bye
また明日
5分後におやすみのテレホン
Пока-пока,
до
завтра,
через
5 минут
позвоню
пожелать
спокойной
ночи,
Birthday
深夜までバイトに明け暮れる
День
рождения,
ты
работаешь
до
поздней
ночи,
Christmas
ワインと花束を抱きかかえ
Рождество,
ты
приходишь
с
вином
и
цветами,
定刻どおりに迎えに来る
И
забираешь
меня
минута
в
минуту.
男の優しさ
過ぎると気が滅入る
Излишняя
мужская
доброта
угнетает,
あなたの優しさ
優柔不断
Твоя
доброта
- это
нерешительность,
女の気まぐれ
真に受けて慌てないで
Не
принимай
близко
к
сердцу
женские
капризы,
耳元でアイラブユー
それが本音
"Я
люблю
тебя"
на
ушко
- вот
моя
правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.