Текст и перевод песни Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones - The Amercian Dream - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Amercian Dream - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Американская мечта - Краткая версия / Запись из театра Принца Эдуарда, Лондон / 2014
My
mother
sold
her
body,
high
on
Betel
nuts
Моя
мать
продавала
свое
тело,
обдолбанная
бетелем,
My
job
was
bringing
red-faced
monsieurs
to
our
huts
А
я
водил
краснолицых
месье
к
нам
в
хижины.
Selling
your
mom
is
a
wrench
Продавать
мать
– это
тяжело,
Perfume
can
cover
a
stench
Духи
могут
скрыть
вонь,
That's
what
I
learned
from
the
French
Вот
чему
я
научился
у
французов.
Then
it
all
changed
with
Dien
Bien
Phu
Потом
все
изменилось
с
Дьенбьенфу,
The
frogs
went
home.
Who
came?
Guess
who?
Лягушатники
убрались
восвояси.
А
кто
пришел?
Угадайте?
Are
you
surprised
we
went
insane
Удивлены,
что
мы
сошли
с
ума,
With
dollars
pouring
down
like
rain?
Когда
доллары
полились,
как
дождь?
Businessmen
never
rob
banks
Бизнесмены
не
грабят
банки,
You
can
sell
shit
and
get
thanks
Ты
можешь
продавать
дерьмо
и
получать
благодарность,
That's
what
I
learned
from
the
Yanks
Вот
чему
я
научился
у
янки.
I'm
fed
up
with
small-time
hustles
Я
сыт
по
горло
мелкой
шушерой,
I'm
too
good
to
waste
my
talent
for
greed
Я
слишком
хорош,
чтобы
тратить
свой
талант
на
жадность,
I
need
room
to
flex
my
muscles
Мне
нужно
пространство,
чтобы
раз
flexing
muscles,
In
an
ocean
where
the
big
sharks
feed
В
океане,
где
кормятся
большие
акулы.
Make
me
Yankee,
they're
my
fam'ly
Сделайте
меня
янки,
они
моя
семья,
They're
selling
what
people
need
Они
продают
то,
что
нужно
людям.
What's
that
I
smell
in
the
air
Что
это
за
запах
витает
в
воздухе?
The
American
dream
Американская
мечта,
Sweet
as
a
new
millionaire
Сладкая,
как
новый
миллионер.
The
American
dream
Американская
мечта,
Pre-packed,
ready-to-wear
Упакована,
готова
к
продаже.
The
American
dream
Американская
мечта,
Fat,
like
a
chocolate
eclair
Жирная,
как
шоколадное
пирожное,
As
you
suck
out
the
cream
Когда
высасываешь
крем.
Luck
by
the
tail
Удача
за
хвост,
How
can
you
fail?
Как
ты
можешь
потерпеть
неудачу?
And
best
of
all,
it's
for
sale
И
лучше
всего
то,
что
она
продается.
The
American
dream
Американская
мечта.
Greasy
chinks
make
life
so
sleazy
Грязные
китаезы
делают
жизнь
такой
ничтожной,
In
the
States
I'll
have
a
club
that's
four-starred
В
Штатах
у
меня
будет
четырехзвездочный
клуб.
Men
like
me
there
have
things
easy
Таким,
как
я,
там
живется
легко,
They
have
a
lawyer
and
a
body-guard
У
них
есть
адвокат
и
телохранитель.
To
the
Johns
there
I'll
sell
blondes
there
Я
буду
продавать
блондинок
там
своим
клиентам,
That
they
can
charge
on
a
card
Чтобы
они
могли
оплачивать
их
картой.
What's
that
I
smell
in
the
air?
Что
это
за
запах
витает
в
воздухе?
The
American
dream
Американская
мечта,
Sweet
as
a
suite
in
Bel-air
Сладкая,
как
номер
в
отеле
Бель-Эйр.
The
American
dream
Американская
мечта,
Girls
can
buy
tits
by
the
pair
Девушки
могут
покупать
себе
сиськи
парами.
The
American
dream
Американская
мечта,
Bald
people
think
they'll
grow
hair
Лысые
думают,
что
у
них
снова
вырастут
волосы.
The
American
dream
Американская
мечта.
Call
girls
are
lining
time
square
Девушки
по
вызову
выстраиваются
в
очередь
на
Таймс-сквер.
The
American
dream
Американская
мечта,
Bums
there
have
money
to
spare
У
бомжей
там
водятся
лишние
деньги.
The
American
dream
Американская
мечта,
Cars
that
have
bars
take
you
there
Машины
с
барами
отвезут
тебя
туда.
The
American
dream
Американская
мечта,
On
stage
each
night:
Fred
Astaire
Каждую
ночь
на
сцене:
Фред
Астер.
The
American
dream
Американская
мечта.
Shlitz
down
the
drain!
Шлитц
летит
в
канализацию!
Pop
the
Champagne!
Открывайте
шампанское!
It's
time
we
all
entertain
Пора
нам
всем
развлечься!
My
American
dream!
Моя
американская
мечта!
Busboys
can
buy
the
hotel
Посудомойщики
могут
купить
отель.
The
American
dream
Американская
мечта,
Wall
Street
is
ready
to
sell
Уолл-стрит
готов
продавать.
The
American
dream
Американская
мечта,
Come
make
a
life
from
thin
air
Приезжай
и
построй
жизнь
из
воздуха.
The
American
dream
Американская
мечта,
Come
and
get
more
than
your
share
Приезжай
и
получи
больше,
чем
тебе
положено.
The
American
dream
Американская
мечта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Maltby, Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Michael Mahler
1
The Movie In My Mind - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
2
The Heat Is On - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
3
Little God Of My Heart - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
4
Last Night Of The World - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
5
Overture / Backstage Dreamland - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
6
Kim's Nightmare - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
7
Sun And Moon - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
8
I Still Believe - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
9
You Will Not Touch Him - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
10
The Amercian Dream - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
11
If You Want To Die In Bed - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
12
I'd Give My Life For You - Highlights Version / Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.