Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones & Alistair Brammer - The Deal - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones & Alistair Brammer - The Deal - Live




The Deal - Live
Сделка - Live
Monsieur Chris, you're late
Месье Крис, вы опоздали.
What, she kept you up all night?
Что, она не дала вам уснуть всю ночь?
We had a deal for Kim, but that's on ice
У нас была сделка по Ким, но теперь она под вопросом.
I'm sorry sergeant, but I've changed the price
Извините, сержант, но я изменил цену.
(What are you talking about?)
чем вы говорите?)
I need a visa from your embassy
Мне нужна виза из вашего посольства.
Hey, you give me that?
Эй, вы дадите мне ее?
You get the girl for free
Ты получишь девушку бесплатно.
(Jesus Christ!)
(Господи!)
Cut the crap, this money's all I've got
Хватит болтать, эти деньги - все, что у меня есть.
I don't give visas out
Я не выдаю визы.
Is this a deal, or not?
Это сделка или нет?
You tell me!
Ты сам сказал!
Oh shit
Вот черт.
Okay, okay, the money, it will do
Ладно, ладно, деньги, это сработает.
(Down!)
(Вниз!)
It's down!
Вот, положил!
Too bad I had a Rolex watch for you
Очень жаль, у меня были для тебя часы Rolex.
It's yours, take it!
Они твои, бери!
I'll get my papers in another way
Я добуду свои документы другим способом.
(Right!)
(Верно!)
I'll make a rich man of some attaché, you asshole!
Я сделаю богачом какого-нибудь атташе, козел!
With little shits like him, you take the bucks and run
С такими мелкими сошками, как он, нужно брать деньги и бежать.
He gave me six weeks' income, I'll be gone in one!
Он дал мне шесть недель моего дохода, а я буду далеко уже через одну!
I'll castrate you next time I see you, little shit!
Я кастрирую тебя, когда увижу в следующий раз, мелкая дрянь!
One of us girls is moving on
Одна из нас девчонок двигается дальше.
(One of us girls is moving on)
(Одна из нас девчонок двигается дальше.)
One girl will get out of Saigon
Одна девушка выберется из Сайгона.
(One girl will get out of Saigon)
(Одна девушка выберется из Сайгона.)
So look who's really Miss Saigon
Так посмотрите, кто на самом деле мисс Сайгон.
She'll leave this wasted land behind
Она оставит позади эту опустошенную землю.
She'll live the movie in my mind
Она будет жить так, как я себе представляю.
They're here!
Они здесь!
(Hey!)
(Эй!)
Look how he bought her a new dress
Посмотри, какое платье он ей купил.
You did a job on him, I guess?
Ты, я полагаю, хорошо поработала над ним?
He simply asked me, I said "Yes!"
Он просто спросил меня, а я сказала "Да!".
Come on, let's bless the new princess
Давай же, благословим новую принцессу.





Авторы: Richard E. Maltby, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.