Miss. Savage - Demons - перевод текста песни на немецкий

Demons - Miss. Savageперевод на немецкий




Demons
Dämonen
They say demons come at night
Man sagt, Dämonen kommen nachts
Haunt me when it's my time
Sie verfolgen mich, wenn meine Zeit gekommen ist
But I will come at daylight
Doch ich komme bei Tageslicht
Chase you like a shadow
Jage dich wie ein Schatten
When you live on borrowed time
Wenn du auf geliehener Zeit lebst
There is no need to hide
Gibt es keinen Grund, dich zu verstecken
Don't you look behind
Dreh dich nicht um, schau nicht zurück
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten
No you can't run away
Nein, du kannst nicht entkommen
I will be everywhere
Ich werde überall sein
There's nowhere to be safe
Es gibt keinen sicheren Ort
I'm your worse nightmare
Ich bin dein schlimmster Albtraum
Worse nightmare
Schlimmster Albtraum
Worse nightmare
Schlimmster Albtraum
Don't try to find a way
Versuch nicht, einen Ausweg zu finden
You can't escape your fate
Du kannst deinem Schicksal nicht entrinnen
No matter what you say
Egal was du sagst
I will take your soul away
Ich reiße deine Seele an mich
Take your soul away
Reiße deine Seele an mich
Take your soul away
Reiße deine Seele an mich
They say demons come at night
Man sagt, Dämonen kommen nachts
Haunt me when it's my time
Sie verfolgen mich, wenn meine Zeit gekommen ist
But I will come at daylight
Doch ich komme bei Tageslicht
Chase you like a shadow
Jage dich wie ein Schatten
When you live on borrowed time
Wenn du auf geliehener Zeit lebst
There is no need to hide
Gibt es keinen Grund, dich zu verstecken
Don't you look behind
Dreh dich nicht um, schau nicht zurück
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten
Like a shadow, like a shadow, like a shadow
Wie ein Schatten, wie ein Schatten, wie ein Schatten
Like a shadow, like a shadow, like a shadow
Wie ein Schatten, wie ein Schatten, wie ein Schatten
I'll chase you like a shadow!
Ich jage dich wie ein Schatten!
They say demons come at night
Man sagt, Dämonen kommen nachts
Haunt me when it's my time
Sie verfolgen mich, wenn meine Zeit gekommen ist
But I will come at daylight
Doch ich komme bei Tageslicht
Chase you like a shadow
Jage dich wie ein Schatten
When you live on borrowed time
Wenn du auf geliehener Zeit lebst
There is no need to hide
Gibt es keinen Grund, dich zu verstecken
Don't you look behind
Dreh dich nicht um, schau nicht zurück
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten
No you can't run away
Nein, du kannst nicht entkommen
I will be everywhere
Ich werde überall sein
There's nowhere to be safe
Es gibt keinen sicheren Ort
I'm your worse nightmare
Ich bin dein schlimmster Albtraum
Worse nightmare
Schlimmster Albtraum
Worse nightmare
Schlimmster Albtraum
Don't try to find a way
Versuch nicht, einen Ausweg zu finden
You can't escape your fate
Du kannst deinem Schicksal nicht entrinnen
No matter what you say
Egal was du sagst
I will take your soul away
Ich reiße deine Seele an mich
Take your soul away
Reiße deine Seele an mich
Take your soul away
Reiße deine Seele an mich
Chase you like a shadow
Jage dich wie ein Schatten
I'll chase you like a shadow
Ich jage dich wie ein Schatten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.