MissMagma - Disordine - перевод текста песни на русский

Disordine - MissMagmaперевод на русский




Disordine
Беспорядок
La mia camera, in disordine un po' come la mia mente
Моя комната в беспорядке, совсем как мой разум
Il bello è che non provo niente
А смешно то, что я совсем ничего не чувствую
Come uno spartito vuoto senza note
Как пустая партитура без нот
Che aspetta di essere composto come
Что ждет, когда её напишут, словно
Un albero spoglio senza foglie
Дерево голое без листвы
L'autunno è un periodo strano
Осень странная пора
Ma in primavera nascono le nespole
Но весной созревают мушмулы
E le foglie secche con il vento se ne vanno
И сухие листья улетают с ветром
Lato per lato, ah, lato al quadrato, ah
Сторона к стороне, ах, в квадрате, ах
Danno lo stesso risultato e quindi
Дают тот же результат, и поэтому
Il dolore, eh, rimane uguale, eh
Боль, эх, остаётся прежней, эх
Anche se lo condivido, non cambia un cazzo
Даже если разделю нихрена не меняется
Ho finito le unghie per il nervoso
Я сгрызла ногти от нервов
L'ansia o la uccido o mi ci sposo
Тревогу убью или выйду замуж
Si smuove un uragano tempestoso
Поднимается ураган свирепый
Guarda che i diamanti brillano per loro
Смотри, алмазы сверкают для них
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Tra il dire e il fare c'è di mezzo un'onda gigante
Между словом и делом гигантская волна
Non so surfare e tu neanche, bene, me la do a gambe
Не умею сёрфить, и ты тоже ладно, сматываюсь
Corro fino a raggiungere sopraelevate
Бегу, пока не достигну эстакад
Toccare il sole con le dita e sentir il cuore bruciare
Коснуться солнца пальцами и почувствовать жгун сердца
Ma so che solo se tocco il fuoco
Но знаю лишь коснувшись огня
Poi posso sfavillare, se, di nuovo
Смогу вновь засиять, да, опять
Porto rancore, ah, resta ben saldo
Храню обиду, ах, крепко держится
Come i binari alle fermate delle stazioni
Как рельсы у платформ на вокзалах
Nodi alla gola salgono come rospi nello stagno
Комки в горле встают, как жабы в пруду
Devo mettere ordine alle mie emozioni
Должна упорядочить эмоции
E non sono certa che ci possa affossare il piede
И не уверена, что придавит меня пята
Ma so che serve litigare per volersi bene
Но знаю чтобы любить, нужно ссориться
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no no no no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет нет нет нет, нет-оу, нет-оу
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no, no-oh, no-oh
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет, нет-оу, нет-оу
Mi hanno detto sempre di no, no, no, no
Мне всегда говорили нет, нет, нет, нет





Авторы: Maria Cristina Caliendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.