Текст и перевод песни Missey feat. Lvnar - Luci prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
punto
gli
occhi
su
di
te
That
I
focus
on
you
Che
mi
guardi
e
non
sai
That
you
are
looking
at
me
and
you
don't
know
Se
scommettere
If
you
should
bet
on
me
Io
non
giocherò
con
te
I
won't
play
with
you
Io
non
giocherò
con
I
won't
play
with
Non
ci
ho
mai
visto
spegnere
le
luci
prima
delle
sei
I've
never
seen
you
turn
off
the
lights
before
six
E
non
ho
mai
il
ricordo
di
me
lucida
che
torno
a
casa
And
I
have
never
the
memory
of
me
being
sober
when
I
go
back
home
Quando
ci
sei
When
I'm
with
you
Raggiungiamo
casa
lentamente
We
reach
home
slowly
Attraverso
tutta
la
città
Through
the
whole
city
Mi
hai
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
You
have
hit
me
in
the
heart,
but
my
mind
Può
già
dirmi
che
succederà
Can
already
tell
me
what
will
happen
Sono
nel
mio
letto
e
non
so
come
And
here
I
am
in
my
bed
and
I
don't
know
how
Non
conta
se
non
ti
ho
chiesto
mai
il
tuo
nome
It
doesn't
matter
if
I've
never
asked
you
for
your
name
(Non
ti
ho
chiesto
mai
il
tuo
nome)
Non
ho
mai
visto
(I've
never
asked
you
for
your
name)
I've
never
seen
(Non
ti
ho
chiesto
mai
il
tuo
nome)
Non
ho
mai
visto
(I've
never
asked
you
for
your
name)
I've
never
seen
Non
ci
ho
mai
visto
spegnere
le
luci
prima
I've
never
seen
you
turn
off
the
lights
before
Raggiungiamo
casa
lentamente
We
reach
home
slowly
Attraverso
tutta
la
città
Through
the
whole
city
Mi
hai
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
You
have
hit
me
in
the
heart,
but
my
mind
Può
già
dirmi
che
succederà
Can
already
tell
me
what
will
happen
Quante
le
chiamate
perse,
sette?
How
many
missed
calls?
Seven?
Forse
nessuno
ci
troverà
Maybe
no
one
will
find
us
Ti
ho
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
I've
hit
you
in
the
heart,
but
my
mind
Resta
e
poi
non
chiedere
pietà
Stays
and
then
asks
for
no
mercy
E
lo
so,
e
lo
so,
e
lo
so
ho
mille
difetti
da
correggere
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
I
have
a
thousand
flaws
to
correct
E
lo
so,
e
lo
so,
e
lo
so
anche
la
tua
pazienza
ha
un
limite
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
even
your
patience
has
a
limit
Che
ne
so,
che
ne
so,
che
ne
so
se
un
giorno
alla
fine
vuoi
smettere
Who
knows,
who
knows,
who
knows
if
someday
you
eventually
want
to
stop
Seguirò,
seguirò,
come
un
falco
i
tuoi
passi
e
ti
vengo
a
riprendere
I
will
follow,
I
will
follow,
your
steps
like
a
hawk
and
I
am
coming
to
take
you
back
Raggiungiamo
casa
lentamente
We
reach
home
slowly
Attraverso
tutta
la
città
Through
the
whole
city
Mi
hai
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
You
have
hit
me
in
the
heart,
but
my
mind
Può
già
dirmi
che
succederà
Can
already
tell
me
what
will
happen
Quante
le
chiamate
perse,
sette?
How
many
missed
calls?
Seven?
Forse
nessuno
ci
troverà
Maybe
no
one
will
find
us
Ti
ho
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
I've
hit
you
in
the
heart,
but
my
mind
Resta
e
poi
non
chiedere
pietà
Stays
and
then
asks
for
no
mercy
Raggiungiamo
casa
lentamente
We
reach
home
slowly
Attraverso
tutta
la
città
Through
the
whole
city
Mi
hai
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
You
have
hit
me
in
the
heart,
but
my
mind
Può
già
dirmi
che
succederà
Can
already
tell
me
what
will
happen
Quante
le
chiamate
perse,
sette?
How
many
missed
calls?
Seven?
Forse
nessuno
ci
troverà
Maybe
no
one
will
find
us
Ti
ho
colpito
al
cuore,
ma
la
mente
I've
hit
you
in
the
heart,
but
my
mind
Resta
e
poi
non
chiedere
pietà
Stays
and
then
asks
for
no
mercy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Ferrario, Francesca Sevi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.