Missey feat. Saife - Nessuno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Missey feat. Saife - Nessuno




Nessuno
Nobody
Non credermi
Don't believe me
Se provo a convincerti
If I try to convince you
Che non c′è niente dietro la mia maschera
That there's nothing behind my mask
Che non puoi
That you cannot
Più distinguere per quanto
Tell anymore how much
L'ho intrecciata attorno alla mia anima
I've woven it around my soul
Che non hai,
You don't,
Mai avuta, tanto non capivi
Never did understand
Che te la lasciavo a fare
That I let you do it
Sai che non mi fido di nessuno
You know I don't trust anyone
Ma nessuno non si fida mai di me
But nobody trusts me
Sono in strada che do consigli a qualcuno
I'm in the street giving advice to someone
Che da tempo ha già imparato che
Who has long since learned that
Se non voglio, io non parlo con nessuno
If I don't want to, I don't talk to anybody
Ma poi tutti qui si fidano di me.
But then everyone here trusts me.
Non mi conosci bene e già ti accorgi che
You don't know me well and you already notice that
Chi guarda i miei occhi vede una tristezza
Who looks into my eyes sees a sadness
Che conosco bene ma che non cancellerò.
Which I know well but which I will not erase.
Resto ferma coi piedi per terra
I stay with my feet firmly on the ground
Non vedrai un sorriso fino a quando io non riuscirò.
You will not see a smile until I succeed.
Chi guarda i miei occhi vede la paura
Who looks into my eyes sees fear
Tanto già lo so che poi qualcosa sbaglierò.
I already know that something will go wrong.
Io resto ferma coi piedi per terra
I stay with my feet firmly on the ground
Non vedrai un sorriso fino a quando non ce la farò.
You will not see a smile until I make it.
Sai che non mi fido di nessuno
You know I don't trust anyone
Ma nessuno non si fida mai di me
But nobody trusts me
Sono in strada che do consigli a qualcuno,
I'm in the street giving advice to someone,
Ogni tanto ne vorrei uno per me.
Every now and then I'd like one for myself.
Chi guarda i miei occhi vede una tristezza
Who looks into my eyes sees a sadness
Che conosco bene ma che non cancellerò.
Which I know well but which I will not erase.
Resto ferma coi piedi per terra
I stay with my feet firmly on the ground
Non vedrai un sorriso fino a quando io non riuscirò.
You will not see a smile until I succeed.
Chi guarda i miei occhi vede la paura
Who looks into my eyes sees fear
Tanto già lo so che poi qualcosa sbaglierò.
I already know that something will go wrong.
Io resto ferma coi piedi per terra
I stay with my feet firmly on the ground
Non vedrai un sorriso fino a quando io non brillerò.
You will not see a smile until I shine.





Авторы: Andrea Barbara, Francesca Sevi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.