Misshmusic feat. Essemm - Elysium - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Misshmusic feat. Essemm - Elysium




Egy kiló egy nap
Килограмм в день.
Pedig fel se keltem még
Я еще даже не встал.
Adjad fel azt mondta
Сдавайся сказал он
Most meg minden város ég
Теперь все города горят.
Lényeg, hogy keresek pénzt
Суть в том, что я зарабатываю деньги.
Kérlek hadd felejtsem őt
Пожалуйста, позволь мне забыть его.
Tudja a gyenge pontom
Ты знаешь мою слабость.
Ezért ugyanoda lőtt
Он выстрелил в то же самое место.
Egy-két, ezer ember azt hiszi
Один или два, тысяча людей думают.
Ő meg ért, ez nem két hét
Он понимает, что прошло не две недели.
Hanem sok-sok-sok-sok év
Но много, много, много, много лет ...
Vissza jöttem, kopogok a pénzért
Я вернулся, я стучу за деньгами.
Neked itt soha nem-nem lesz hely
Для тебя здесь никогда не будет места.
Mások vagyunk ez ég és föld
Мы разные это небо и Земля
A menedzserem milliókat számol az asztalon
Мой менеджер считает миллионы на столе.
A spanom egy cigit tölt (yeah)
Мой друг наливает сигарету (да).
Ebben nőttünk mi fel
Здесь мы выросли.
Nem volt munka csak drog
Работы не было только наркотики
Most nézd meg hogy élek
Посмотри, как я живу.
Sok spanom még mindig olt
Многие мои друзья все еще старые.
És nem érdekel mi a faszomat mond ez a sok álszent
И мне плевать, что говорят эти лицемеры.
Mi erősebbek vagyunk, ha te el esel nem állsz fel
Мы сильнее когда ты падаешь ты не встаешь
A színpadon a helyem és a színpadomon állsz
Мое место на сцене, и ты стоишь на моей сцене.
Én megdolgoztam ezért úgy hogy most mássz le
Я усердно работал над этим, так что ты можешь спуститься.
Egy kiló egy nap
Килограмм в день.
Pedig fel se keltem még
Я еще даже не встал.
Adjad fel azt mondta
Сдавайся сказал он
Most meg minden város ég
Теперь все города горят.
Lényeg, hogy keresek pénzt
Суть в том, что я зарабатываю деньги.
Kérlek, hadd felejtsem őt
Пожалуйста, позволь мне забыть его.
Tudja a gyenge pontom
Ты знаешь мою слабость.
Ezért ugyan oda lőtt
Поэтому он выстрелил в то же самое место.
Egy kisgyerek túl nagy álmokkal született
Ребенок, рожденный с большими мечтами.
Azt mondták belehalok, de rég halott vagyok
Они сказали, что это убьет меня, но я давно мертв.
Nincs lelkem és nem tartottak szünetet, yeah
У меня нет души, и они не сделали перерыв, да
Soha nem mutatom fel, itt lenn folyton agyalok, túl vagyok
Я никогда не появляюсь, я продолжаю думать здесь, внизу, со мной все кончено.
Jóba kell lenni az ördöggel, jóba kell lenni az ördöggel, yeah, yeah
Ты должен быть добр к дьяволу, ты должен быть добр к дьяволу, да, да.
Azt mondod ismersz, be látsz de túl mélyen vagyok itt sötét van
Ты говоришь, что знаешь меня, ты видишь меня, но я слишком глубоко погружен, здесь темно.
Isten se lát be, nincsen barát, nem ért a család
Бог не видит, ни друзей, ни семьи.
A doki megint felír pár pirulát, beszedem, tudom nem segít csak árt
Доктор снова выписывает какие-то таблетки, я принимаю их, я знаю, что они не помогают, а только вредят.
Ha látni akarsz majd egyszer igazán
Если ты действительно захочешь меня увидеть
Gyere nézd meg ott a színpadon áll fent
Подойди и посмотри на это там на сцене стоя
Nem egy ex mondta, hogy döntsek
Ни один бывший не велел мне решать
Nem egy span mondta, hogy töltsek
Ни один пролет не велел мне наливать.
Azt mondták nem lesz könnyebb
Они сказали, что легче не станет.
Mégis több a zene mint a könnycsepp
Здесь Больше музыки, чем слез.
Akik elkezdték velem bírnak
Кто начал со мной
Akik akkor nevettek most sírnak
Те, кто смеялся тогда, теперь плачут.
Azt mondták hogy itt nincsen hely
Они сказали, что здесь нет места.
Újnak, hagyjam, de most más szelek fújnak
Новый, позволь мне, но теперь дуют другие ветры.
Soha nem kellett a koronátok
Мне никогда не была нужна твоя корона.
Ti beszéltek rólam, köpök rátok
Ты говоришь обо мне, а я плюю на тебя.
Ugyanaz a bűnöm mint régen
Мои грехи все те же, что и прежде.
Félre az útból mer' hajt a vérem
Уйди с дороги, потому что я истекаю кровью.
És nem lesz soha ez másképp
И никогда не будет по-другому.
A fény alatt ugyanúgy van árnyék
Под светом точно так же есть тень.
Aki várt rég, nem tudom hol vár még
Кто ждал давным-давно, я не знаю, где ждать.
Bármi történjen én ugyanott állnék
Что бы ни случилось, я буду на том же месте.





Авторы: Demeter Mihály

Misshmusic feat. Essemm - MERCI
Альбом
MERCI
дата релиза
20-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.