Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
a
button
Morty,
give
me
a
beat
Drück
einen
Knopf,
Morty,
gib
mir
einen
Beat
Oh
man,
okay,
alright,
um
Oh
Mann,
okay,
alles
klar,
ähm
Fucking
on
me
why'd
you
wanna
do
that?
Warum
hast
du
mich
gefickt,
warum
wolltest
du
das
tun?
How
many
hoes
I
got
laid
in
the
trap?
Wie
viele
Schlampen
habe
ich
in
der
Falle
flachgelegt?
That
strawberry
pussy
it
taste
like
the
wrap
Diese
Erdbeer-Muschi,
sie
schmeckt
wie
der
Wrap
Starbursting
pussies
on
skittles
no
cap
Starbursting
Pussies
auf
Skittles,
kein
Scherz
Yes
I
have
racks,
yes
I
have
racks
Ja,
ich
habe
Geld,
ja,
ich
habe
Geld
Yes
I
have
bitches
who
count
up
my
stacks
Ja,
ich
habe
Bitches,
die
meine
Stacks
zählen
Not
cause
I'm
lazy
I'm
just
bad
at
math
Nicht
weil
ich
faul
bin,
ich
bin
nur
schlecht
in
Mathe
Rise
over
run
with
my
dick
in
their
ass,
yuh
Steigung
über
Strecke
mit
meinem
Schwanz
in
ihrem
Arsch,
yuh
Yeah,
stay
on
that
ignorant
shit
Ja,
bleib
bei
dem
ignoranten
Scheiß
Ignorant
shit,
we
gotta
stay
ignorant
Ignoranter
Scheiß,
wir
müssen
ignorant
bleiben
What
is
your
producer
tag?
What
is
it?
Was
ist
dein
Produzenten-Tag?
Was
ist
es?
RaeSam
on
the
beat!
Woah
Kenny!
RaeSam
on
the
beat!
Woah
Kenny!
Fucking
on
me
why'd
you
wanna
do
that?
Warum
hast
du
mich
gefickt,
warum
wolltest
du
das
tun?
How
many
hoes
I
got
laid
in
the
trap?
Wie
viele
Schlampen
habe
ich
in
der
Falle
flachgelegt?
That
strawberry
pussy
it
taste
like
the
wrap
Diese
Erdbeer-Muschi,
sie
schmeckt
wie
der
Wrap
Starbursting
pussies
on
skittles
no
cap
Starbursting
Pussies
auf
Skittles,
kein
Scherz
Yes
I
have
racks,
yes
I
have
racks
Ja,
ich
habe
Geld,
ja,
ich
habe
Geld
Yes
I
have
bitches
who
count
up
my
stacks
Ja,
ich
habe
Bitches,
die
meine
Stacks
zählen
Not
cause
I'm
lazy
I'm
just
bad
at
math
Nicht
weil
ich
faul
bin,
ich
bin
nur
schlecht
in
Mathe
Rise
over
run
with
my
dick
in
their
ass,
yuh
Steigung
über
Strecke
mit
meinem
Schwanz
in
ihrem
Arsch,
yuh
Rising
on
up
nothing
blocking
my
path
Steige
auf,
nichts
blockiert
meinen
Weg
Yes
I'm
in
college,
you
fucking
with
that?
Ja,
ich
bin
im
College,
stört
dich
das?
Goldfish
my
ride,
Green
Light
on
my
mind
Goldfisch
meine
Fahrt,
Grünes
Licht
in
meinem
Kopf
Wasn't
for
her,
on
my
wrists
with
a
knife
War
nicht
für
sie,
an
meinen
Handgelenken
mit
einem
Messer
Not
to
be
frank,
not
to
be
blunt
Nicht
um
ehrlich
zu
sein,
nicht
um
stumpf
zu
sein
But
it
like
heaven
every
day
of
the
month
Aber
es
ist
wie
im
Himmel,
jeden
Tag
des
Monats
I
got
the
baddest
lil
bitch
with
a
cunt
Ich
habe
die
geilste
kleine
Schlampe
mit
einer
Fotze
Ready
to
take
on
whatever
I
want
(yuh)
Bereit,
alles
anzunehmen,
was
ich
will
(yuh)
What
you
tryna
say
with
that
he
say
she
say?
Was
willst
du
mit
diesem
Gerede
sagen?
Bitch
square
up
then
we'll
see
what
you
say
Schlampe,
stell
dich,
dann
werden
wir
sehen,
was
du
sagst
Flow
locked
down
with
my
trademark
clichés
Flow
fest
verankert
mit
meinen
markenrechtlich
geschützten
Klischees
Fresh
off
the
plane
now
I'm
takin
over
Broadway
Frisch
aus
dem
Flugzeug,
jetzt
übernehme
ich
den
Broadway
Broadway,
Broadway,
now
we
headed
dat
way
Broadway,
Broadway,
jetzt
gehen
wir
diesen
Weg
Now
we
raidin'
houses
on
the
corner
where
ya
gang
hangs
Jetzt
überfallen
wir
Häuser
an
der
Ecke,
wo
deine
Gang
abhängt
Now
we
smokin'
grams
on
the
block
where
ya
gram
stays
Jetzt
rauchen
wir
Gramm
auf
dem
Block,
wo
deine
Oma
wohnt
Now
you
motherfuckers
have
a
reason
be
afraid
aye
Jetzt
habt
ihr
Motherfucker
einen
Grund,
Angst
zu
haben,
aye
After
high
school
thought
a
lot
of
you
would
change
Nach
der
High
School
dachte
ich,
viele
von
euch
würden
sich
ändern
As
it
turns
out,
I
got
out
of
my
cage
Wie
sich
herausstellt,
bin
ich
aus
meinem
Käfig
ausgebrochen
Now
I'm
making
music
and
I'm
gettin'
fucking
paid
Jetzt
mache
ich
Musik
und
werde
verdammt
nochmal
bezahlt
Now
you're
sitting
home
and
you're
crying
over
Kim
K
Jetzt
sitzt
du
zu
Hause
und
weinst
wegen
Kim
K
Kim
K,
what
the
fuck
you
mean?
What
I
say,
aye?
Kim
K,
was
zum
Teufel
meinst
du?
Was
ich
sage,
aye?
Got
your
bitch
screaming
when
I
hit
her
with
the
cream,
aye?
Deine
Schlampe
schreit,
wenn
ich
sie
mit
der
Sahne
treffe,
aye?
Sorry
not
sorry
when
I
get
up
on
the
stage,
aye
Tut
mir
nicht
leid,
wenn
ich
auf
die
Bühne
komme,
aye
Book
my
first
show
now
I'm
bookin'
like
it's
Trey
Way
Buche
meine
erste
Show,
jetzt
buche
ich
wie
Trey
Way
Tekashi,
Tekashi,
you
can
stay
in
Tekashi,
Tekashi,
du
kannst
drin
bleiben
I'm
really
just
worried
how
my
teeth
glistenin'
Ich
mache
mir
nur
Sorgen,
wie
meine
Zähne
glänzen
I
got
a
couple
bangers
and
the
preteens
love
it
Ich
habe
ein
paar
Knaller
und
die
Teenies
lieben
es
I'm
burning
my
toast
Cody
come
and
fucking
drug
em
Ich
verbrenne
meinen
Toast,
Cody,
komm
und
gib
ihnen
Drogen
Burning
my
toast,
burning
my
toast
Verbrenne
meinen
Toast,
verbrenne
meinen
Toast
Drugging
up
kids
you
can
find
them
overdosed
Drogen
für
Kinder,
du
findest
sie
überdosiert
Shout
out
ugly
that
shit
be
morose
Shoutout
ugly,
dieser
Scheiß
ist
düster
I
hit
you
with
that
clip,
and
say
adios
(adios!)
Ich
treffe
dich
mit
diesem
Clip
und
sage
Adios
(Adios!)
All
these
bitches
wearing
makeup
like
Kylie
All
diese
Schlampen
tragen
Make-up
wie
Kylie
I
slap
a
bitch
and
then
I
say
bye
bye
like
Miley-
Cyrus
Ich
schlage
eine
Schlampe
und
sage
dann
bye
bye
wie
Miley-
Cyrus
Shoutout
my
guy
Iris,
bitches
know
I
got
the
virus
Shoutout
an
meinen
Kumpel
Iris,
die
Schlampen
wissen,
ich
habe
den
Virus
Yea
bitch
I'm
about
to
go
viral
y'all
going
down
it's
a
spiral
Ja,
Schlampe,
ich
werde
viral
gehen,
ihr
geht
unter,
es
ist
eine
Spirale
Call
me
JC,
bitch,
I
came
from
the
Bible
Nenn
mich
JC,
Schlampe,
ich
komme
aus
der
Bibel
Got
all
these
kids
looking
up
to
me
like
I'm
an
idol
All
diese
Kinder
schauen
zu
mir
auf,
als
wäre
ich
ein
Idol
I
got
all
these
suicidal
thoughts,
shoutout
Biggie
Smalls
Ich
habe
all
diese
Selbstmordgedanken,
Shoutout
Biggie
Smalls
Bitch
I
ain't
taking
no
calls,
leave
that
shit
on
the
ringer,
huh
Schlampe,
ich
nehme
keine
Anrufe
entgegen,
lass
es
klingeln,
huh
Knock
your
bitch
out
like
a
dinger,
what
(what?)
Hau
deine
Schlampe
raus
wie
einen
Homerun,
was
(was?)
Motherfuckin'
gun
slinger,
what?
Verdammter
Revolverheld,
was?
1-2
peace
keeper,
yea
(stra-stra-strawberry!)
1-2
Friedenswächter,
ja
(Erd-Erd-Erdbeere!)
Fucking
on
me
why'd
you
wanna
do
that?
Warum
hast
du
mich
gefickt,
warum
wolltest
du
das
tun?
How
many
hoes
I
got
laid
in
the
trap?
Wie
viele
Schlampen
habe
ich
in
der
Falle
flachgelegt?
That
strawberry
pussy
it
taste
like
the
wrap
Diese
Erdbeer-Muschi,
sie
schmeckt
wie
der
Wrap
Starbursting
pussies
on
skittles
no
cap
Starbursting
Pussies
auf
Skittles,
kein
Scherz
Yes
I
have
racks,
yes
I
have
racks
Ja,
ich
habe
Geld,
ja,
ich
habe
Geld
Yes
I
have
bitches
who
count
up
my
stacks
Ja,
ich
habe
Bitches,
die
meine
Stacks
zählen
Not
cause
I'm
lazy
I'm
just
bad
at
math
Nicht
weil
ich
faul
bin,
ich
bin
nur
schlecht
in
Mathe
Rise
over
run
with
my
dick
in
their
ass,
yuh
Steigung
über
Strecke
mit
meinem
Schwanz
in
ihrem
Arsch,
yuh
Stra-stra-strawberry!
Erd-Erd-Erdbeere!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raeshaun Delray Samoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.