Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Levi
had
to
kill
it
Yeah,
Levi
musste
es
killen
Yeah,
this
beat
seems
nostalgic
Yeah,
dieser
Beat
wirkt
nostalgisch
Yeah,
my
crib
always
hoppin'
Yeah,
in
meiner
Bude
ist
immer
was
los
Yeah,
like
this
sweater
your
mom
knit
Yeah,
wie
dieser
Pullover,
den
deine
Mom
gestrickt
hat
Yeah,
I
keep
those
lights
dim
lit
Yeah,
ich
halte
die
Lichter
gedimmt
Yeah,
clerk
think
my
cash
counterfeit
Yeah,
der
Kassierer
denkt,
mein
Geld
ist
gefälscht
Yeah,
don't
follow
me
I
gotta
dip
Yeah,
folge
mir
nicht,
ich
muss
abhauen
Yeah,
snatch
your
girl
she
slobbin
(What?)
Yeah,
schnapp
mir
dein
Mädchen,
sie
sabbert
(Was?)
On
my,
on
my,
on
my,
on
my
knob
bitch
An
meinem,
an
meinem,
an
meinem,
an
meinem
Knauf,
Schlampe
What
you
say
'bout
me
snitch
Was
sagst
du
über
mich,
Petze?
All
mall
core
ass
'Crombie
Fitch
Du
mit
deinem
Einkaufszentrum-Core-Ass
'Crombie
Fitch
Throw
your
dead
ass
in
the
ditch
Werf
deinen
toten
Arsch
in
den
Graben
I'm
always
on
the
grind
bitch
Ich
bin
immer
am
Ball,
Schlampe
Blue
snowball
I'm
sliming
it
Blue
Snowball,
ich
schleime
es
voll
Friends
think
I'm
all
out
of
it
Freunde
denken,
ich
bin
völlig
daneben
You
know
MT
just
can
not
quit
Du
weißt,
MT
kann
einfach
nicht
aufhören
Yeah-
rubba
ruh-
rub
a
dub
dub
in
the
tub
Yeah-
rubba
ruh-
rub
a
dub
dub
in
der
Wanne
Rip
it
off
bitch
yeah
that's
another
stub
Reiß
es
ab,
Schlampe,
yeah,
das
ist
noch
ein
Stummel
Play
ball
with
the
haters
catch
another
dub
Spiel
Ball
mit
den
Hatern,
fang
noch
einen
Sieg
Rep
the
boys
like
a
mama
bear
and
her
cubs
Repräsentiere
die
Jungs
wie
eine
Bärenmama
und
ihre
Jungen
Pair
me
with
ya
friend,
bitch
that's
a
mismatch
Verkuppel
mich
mit
deiner
Freundin,
Schlampe,
das
passt
nicht
zusammen
Fresh
on
the
track,
like
I
swallow
tic
tacs
Frisch
auf
dem
Track,
als
ob
ich
Tic
Tacs
schlucke
Order
up
at
Logan's,
I
eat
baby
back
Bestell
bei
Logan's,
ich
esse
Baby
Back
Ribs
Blow
me
kisses
in
class,
yeah
I'm
cuffin
me
a
snack
Blas
mir
Küsse
im
Unterricht
zu,
yeah,
ich
schnapp
mir
einen
Snack
Intergalactic
planetary
Intergalaktisch,
planetarisch
Monetary
values
are
all
I
see
Monetäre
Werte
sind
alles,
was
ich
sehe
The
stars
are
shining
and
the
bars
are
aligning
Die
Sterne
leuchten
und
die
Bars
richten
sich
aus
Just
look
at
me
now
I'm
flexing
via
rhyming
Schau
mich
jetzt
an,
ich
flexe
durch
Reime
Execute
comedy
with
excellent
timing
Führe
Comedy
mit
exzellentem
Timing
aus
A
lot
of
you
out
there
are
slums
being
slimy
Viele
von
euch
da
draußen
sind
Slums,
die
schleimig
sind
You
got
a
problem
with
me?
I
solve
it
with
an
IV
Du
hast
ein
Problem
mit
mir?
Ich
löse
es
mit
einer
Infusion
Spreadin'
my
sauce
splash
it
on
my
cuisine
Verteile
meine
Soße,
spritz
sie
auf
meine
Küche
I
bring
out
the
crowds
and
we
all
start
to
riot
Ich
bringe
die
Massen
hervor
und
wir
fangen
alle
an
zu
randalieren
Like
my
boy
Squarepants
just
say
fry
it
Wie
mein
Junge
Squarepants,
sag
einfach:
Frittier
es
I'm
a
walking
living
legend
that
resembles
Seth
Rogan
Ich
bin
eine
wandelnde
lebende
Legende,
die
Seth
Rogan
ähnelt
I
was
heavily
influenced,
shout
out
to
Rowlan
Ich
wurde
stark
beeinflusst,
Shoutout
an
Rowlan
I
tried
my
damn
best
to
get
the
damn
ball
rolling
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
um
den
verdammten
Ball
ins
Rollen
zu
bringen
Popularity
rising
like
it
really
ain't
nothing
Popularität
steigt,
als
wäre
es
wirklich
nichts
Codeine
Crew
looking
like
the
next
sensation
Codeine
Crew
sieht
aus
wie
die
nächste
Sensation
We
be
treading
all
over
the
goddamn
nation
Wir
treten
über
die
ganze
verdammte
Nation
Watch
me
go
and
buy
bout
twelve
carnations
Sieh
zu,
wie
ich
ungefähr
zwölf
Nelken
kaufe
Trying
to
jump
start
a
specific
relation
Versuche,
eine
bestimmte
Beziehung
anzukurbeln
Gossiping
about
me
go
throw
quotations
Tratsch
über
mich,
wirf
Zitate
The
end
is
near,
have
you
read
revelations?
Das
Ende
ist
nah,
hast
du
die
Offenbarung
gelesen?
The
demons
are
speaking
moving
my
mouth
for
me
Die
Dämonen
sprechen
und
bewegen
meinen
Mund
für
mich
Haven't
ate
for
days,
that
is
malnourishing
Habe
seit
Tagen
nicht
gegessen,
das
ist
unterernährt
You
know
who
they
pick
for
dodgeball
drafting
Du
weißt,
wen
sie
beim
Völkerball-Drafting
auswählen
First
is
me,
and
then
whoever
else
is
rapping
Zuerst
bin
ich
dran,
und
dann
wer
auch
immer
sonst
rappt
Tryna
get
more
than
I've
ever
got
before
Versuche,
mehr
zu
bekommen,
als
ich
jemals
zuvor
bekommen
habe
I
be
in
the
trenches
like
it's
1944
Ich
bin
in
den
Schützengräben,
als
wäre
es
1944
I
feel
it
in
my
back-
goddamn
so
sore
Ich
fühle
es
in
meinem
Rücken
- verdammt,
so
wund
I
carry
this
beat
like
a
taxi
does
a
whore
Ich
trage
diesen
Beat
wie
ein
Taxi
eine
Hure
Prop
normies
up,
yeah
they
be
knocking
at
my
door
Stütze
Normies
hoch,
yeah,
sie
klopfen
an
meine
Tür
Saying
"Levi
this
verse
really
shook
me
to
the
core"
Sagen:
"Levi,
dieser
Vers
hat
mich
wirklich
bis
ins
Mark
erschüttert"
Never
heard
a
dude
like
this,
always
on
the
night
shift
Habe
noch
nie
so
einen
Typen
gehört,
immer
in
der
Nachtschicht
After
this
song
you'll
need
a
damn
medkit
Nach
diesem
Song
brauchst
du
ein
verdammtes
Medkit
Third
degree
burns
are
hard
to
heal
(keep
going)
Verbrennungen
dritten
Grades
sind
schwer
zu
heilen
(mach
weiter)
And
with
this
flame
I've
cooked
your
last
meal
Und
mit
dieser
Flamme
habe
ich
dein
letztes
Mahl
gekocht
You
should
take
it
slow
man,
c'mon
easy
does
it
Du
solltest
es
langsam
angehen,
Mann,
komm
schon,
immer
mit
der
Ruhe
Twist
the
knob
bruh,
I
know
you
want
more
of
it
Dreh
den
Knopf,
Bruder,
ich
weiß,
du
willst
mehr
davon
A
couple
months
back
I
filled
out
an
application
Vor
ein
paar
Monaten
habe
ich
eine
Bewerbung
ausgefüllt
In
the
back
of
my
mind,
I
pondered
fornication
Im
Hinterkopf
dachte
ich
über
Unzucht
nach
Who
would
I
meet
at
this
new
occupation
Wen
würde
ich
bei
dieser
neuen
Beschäftigung
treffen
Thought
I
might
send
my
location
Dachte,
ich
könnte
meinen
Standort
senden
Yeah
fuck
off
of
me
fuck
off
of
you
Yeah,
verpiss
dich
von
mir,
verpiss
dich
von
dir
Fuck
off
to
anybody
that
wanna
join
my
crew
Verpiss
dich
an
jeden,
der
meiner
Crew
beitreten
will
If
you
are
beefing
me
boy
I
know
it's
hella
hard
Wenn
du
mit
mir
Stress
hast,
Junge,
weiß
ich,
dass
es
verdammt
schwer
ist
If
you
had
a
hero
name
it
would
be
Super
Tard
Wenn
du
einen
Heldennamen
hättest,
wäre
es
Super-Tard
Your
girl
is
playing
with
me,
but
damn
she
a
fat
lard
Dein
Mädchen
spielt
mit
mir,
aber
verdammt,
sie
ist
ein
fetter
Lार्ड
Don't
cry
S-tier
loser
pull
the
tear
card
Weine
nicht,
S-Tier-Verlierer,
zieh
die
Tränenkarte
You
think
your
tougher
than
me,
so
what's
up
with
the
body
guard?
Du
denkst,
du
bist
härter
als
ich,
also
was
ist
mit
dem
Bodyguard?
Crawl
back
in
your
hole
lemme
rain
some
mental
shards
Kriech
zurück
in
dein
Loch,
lass
mich
ein
paar
mentale
Scherben
regnen
Might
as
well
pray
to
me
you
dunce
I
am
your
god-
Du
kannst
genauso
gut
zu
mir
beten,
du
Dummkopf,
ich
bin
dein
Gott-
Now
please
bow
before
me
Jetzt
verbeuge
dich
bitte
vor
mir
I
know
I
already
told
you
once
Ich
weiß,
ich
habe
es
dir
schon
einmal
gesagt
I
don't
fuck
with
basic
girls
I
shoot
the
long
shot
Ich
mache
nicht
mit
einfachen
Mädchen
rum,
ich
schieße
den
langen
Schuss
WhoIsMike
shaking
us
with
his
shifty
hip
hop
WhoIsMike
erschüttert
uns
mit
seinem
raffinierten
Hip-Hop
Yeah,
I
walk
in
the
spot
and
they
crowd
around
me
Yeah,
ich
komme
rein
und
sie
drängen
sich
um
mich
Finesse
a
Spanish
bitch
wanna
cuddle
say
"sí"
Finesse
eine
spanische
Schlampe,
will
kuscheln,
sag
"sí"
My
fans
want
a
pic
you
know
I
make
em
say
Meine
Fans
wollen
ein
Foto,
du
weißt,
ich
lasse
sie
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levi Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.