Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoo-bop,
hit
you
with
my
cane
like
I'm
Duwap
(yuh)
Shoo-bop,
schlag
dich
mit
meinem
Stock,
als
wär
ich
Duwap
(yuh)
Mixing
all
my
flavors
baby
tell
me
what
you
do
want
Mische
all
meine
Aromen,
Baby,
sag
mir,
was
du
willst
By
the
time
I'm
popping
I'll
be
hot
enough
for
2 tongs
Wenn
ich
durchstarte,
bin
ich
heiß
genug
für
zwei
Zangen
And
I'mma
work
in
Redmond
but
be
living
up
in
DuPont
(aye)
Und
ich
werde
in
Redmond
arbeiten,
aber
in
DuPont
wohnen
(aye)
I
don't
have
to
sweat
it,
bitches
always
lemme
hit
(yuh)
Ich
muss
nicht
schwitzen,
Schlampen
lassen
mich
immer
ran
(yuh)
Mouthwash
by
the
door,
wipe
the
appetite
of
dick
Mundwasser
an
der
Tür,
wische
den
Appetit
auf
Schwanz
weg
Cover
both
my
ears
up,
when
she
calling
me
a
prick
Halte
mir
beide
Ohren
zu,
wenn
sie
mich
Arschloch
nennt
Lemme
hit
it
backwards,
portrait
film,
TokTik
(aye)
Lass
es
mich
rückwärts
machen,
Portraitfilm,
TokTik
(aye)
Homie
if
I
want
it
I'mma
get
it,
good
meat,
venison
Homie,
wenn
ich
es
will,
bekomme
ich
es,
gutes
Fleisch,
Wildbret
I
be
tolerating
losers,
fuck
the
level
they
be
on
Ich
toleriere
Verlierer,
scheiß
auf
ihr
Niveau
Making
money,
I
be
leasing,
I'm
believing,
put
me
on-
Geld
machen,
ich
lease,
ich
glaube,
setz
mich
drauf
–
Group
finally
kicked
me
out,
like
Ameer,
grey
poupon,
yuh
Die
Gruppe
hat
mich
rausgeworfen,
wie
Ameer,
Grey
Poupon,
yuh
Wait!
(Yuh!)
What's
the
damn
problem
now?
Warte!
(Yuh!)
Was
ist
jetzt
das
verdammte
Problem?
My
success
is
but
a
measure
of
my
lyrics
and
sound
Mein
Erfolg
ist
nur
ein
Maß
für
meine
Texte
und
meinen
Sound
So
I
be
popping
off,
aye,
with
the
littlest
of
crowds
Also
gehe
ich
ab,
aye,
mit
den
kleinsten
Menschenmengen
And
honestly
it's
working
for
me,
benefits
abound
Und
ehrlich
gesagt,
es
funktioniert
für
mich,
Vorteile
im
Überfluss
They
call
me
anomaly,
you
lie
like
hominy
Sie
nennen
mich
Anomalie,
du
lügst
wie
Hominy
Yeah
your
girl
want
sodomy,
yeah
she
touch
all
over
me
Ja,
dein
Mädchen
will
Sodomie,
ja,
sie
fasst
mich
überall
an
Stuffing
panties
in
my
pocket
so
I
called
her
Mariana
Stopfe
Höschen
in
meine
Tasche,
also
nannte
ich
sie
Mariana
And
she
got
that
body
on
her
so
I
hit
it
like
piñata
(yuh)
Und
sie
hat
diesen
Körper,
also
schlage
ich
drauf
wie
auf
eine
Piñata
(yuh)
Rum
Chata,
Ramattra,
Sinatra,
some
Prada
(yuh)
Rum
Chata,
Ramattra,
Sinatra,
etwas
Prada
(yuh)
Drippin'
to
the
next,
I
be
shining
on
my
ex
Tropfe
zum
Nächsten,
ich
glänze
für
meine
Ex
Great
sex,
I
be
geeking,
now
I'm
flying,
LAX
Toller
Sex,
ich
flippe
aus,
jetzt
fliege
ich,
LAX
Put
lil
bro
right
to
sleep,
I
might
hit
'em
with
a
hex
Bring
den
kleinen
Bruder
zum
Schlafen,
ich
könnte
ihn
verhexen
Took
a
break
from
the
album
cause
I'm
having
too
much
fun
(okay!)
Habe
eine
Pause
vom
Album
gemacht,
weil
ich
zu
viel
Spaß
habe
(okay!)
But
baby
don't
sweat
it,
you
can
hear
it
when
it's
done
Aber
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen,
du
kannst
es
hören,
wenn
es
fertig
ist
I'm
just
busy
countin'
twenties,
stretching
underneath
the
sun
Ich
bin
nur
damit
beschäftigt,
Zwanziger
zu
zählen,
mich
unter
der
Sonne
zu
strecken
My
homies
gon'
be
with
me
when
it's
all
said
and
done
Meine
Homies
werden
bei
mir
sein,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Last
week,
I
was
hella
stressing
over
work
Letzte
Woche
war
ich
wegen
der
Arbeit
total
gestresst
But
Cody
sat
me
down
and
told
me
not
to
be
a
jerk
Aber
Cody
setzte
mich
hin
und
sagte
mir,
ich
solle
kein
Idiot
sein
So
I
took
that
advice
and
slept
a
couple
nights
Also
nahm
ich
diesen
Rat
an
und
schlief
ein
paar
Nächte
Then
I
fucked
around
and
found
myself
up
inside
somebody's
wife
(yuh)
Dann
machte
ich
rum
und
fand
mich
in
der
Frau
von
jemandem
wieder
(yuh)
Quarter
dozen
women
at
the
crib
last
night
Ein
Vierteldutzend
Frauen
letzte
Nacht
in
der
Bude
And
that's
6 ass
cheeks
if
you're
not
a
numbers
guy
Und
das
sind
6 Ärsche,
wenn
du
kein
Zahlenmensch
bist.
15
damn
minutes
in
the
drive
thru
line
15
verdammte
Minuten
in
der
Drive-Thru-Schlange
And
now
the
manager
is
telling
me
they
all
out
of
the
fries
Und
jetzt
sagt
mir
der
Manager,
dass
sie
keine
Pommes
mehr
haben
Primadonna,
Primarina,
water
fairy,
hair
a
cloud
Primadonna,
Primarina,
Wasserfee,
Haar
wie
eine
Wolke
Caught
like
80
shinies,
put
'em
on
my
neck
I
bust
it
down
Habe
etwa
80
Shinies
gefangen,
leg
sie
mir
um
den
Hals,
ich
mach
sie
kaputt
You
a
clown,
poppin'
out
at
every
single
spot
in
town
Du
bist
ein
Clown,
tauchst
an
jedem
einzelnen
Ort
in
der
Stadt
auf
It's
so
funny
when
I
think
about
it,
need
another
round,
aye
Es
ist
so
lustig,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
brauche
noch
eine
Runde,
aye
Hit
it,
I
might
get
it,
fuck
around
and
find
out
Mach's,
ich
könnte
es
bekommen,
mach
rum
und
finde
es
heraus
City
kid
I'm
out
here
multiplying,
seed
gettin'
sprout
Stadtkind,
ich
bin
hier
draußen
und
vermehre
mich,
Samen
keimt
I'm
an
icon,
bygone-bygone,
half
y'all
motherfuckers
dumb
Ich
bin
eine
Ikone,
vergangen-vergangen,
die
Hälfte
von
euch
Wichsern
ist
dumm
And
I'm
always
reppin'
Walker
but
I'm
Richmond's
only
son,
like-
Und
ich
repräsentiere
immer
Walker,
aber
ich
bin
Richmonds
einziger
Sohn,
wie
–
Bouncing
in
and
out,
I'm
in
your
town,
my
name
a
proper
noun
Hüpfe
rein
und
raus,
ich
bin
in
deiner
Stadt,
mein
Name
ein
Eigenname
Yes
I
hear
you,
then
I
hit
mute,
homie
need
to
pipe
it
down
Ja,
ich
höre
dich,
dann
schalte
ich
stumm,
Homie
muss
leiser
machen
Now
I'm
down
like
2 whole
minutes,
I'm
not
slowing
down
Jetzt
bin
ich
schon
2 ganze
Minuten
dabei,
ich
werde
nicht
langsamer
Aye
you
better
check
your
tone
with
me,
I'm
drippy
in
a
gown
(thug)
Aye,
du
solltest
deinen
Ton
mir
gegenüber
überdenken,
ich
bin
triefend
in
einem
Kleid
(thug)
I'm
always
late,
I
ride
the
wave,
it's
fuck
you
like
I'm
Ceelo
(aye)
Ich
bin
immer
spät
dran,
ich
reite
die
Welle,
ich
scheiß
auf
dich
wie
Ceelo
(aye)
Don't
hesitate,
just
meditate,
I'm
in
the
booth
like
Greedo
(aye)
Zögere
nicht,
meditiere
einfach,
ich
bin
in
der
Kabine
wie
Greedo
(aye)
Make
music
when
I'm
fuming
with
my
dawgs,
I'm
off
the
Tito's
(aye)
Mache
Musik,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
rauche,
ich
bin
auf
Tito's
(aye)
And
lately
I
been
dodging
arguments
just
like
I'm
Neo
(wait)
Und
in
letzter
Zeit
weiche
ich
Argumenten
aus,
genau
wie
Neo
(warte)
Sometimes
I'm
just
spitting,
I
don't
even
need
a
hook
(okay)
Manchmal
spucke
ich
nur,
ich
brauche
nicht
mal
einen
Refrain
(okay)
But
y'all
don't
catch
the
bars
I
swear
you
need
to
read
a
book
Aber
ihr
versteht
die
Bars
nicht,
ich
schwöre,
ihr
müsst
ein
Buch
lesen
Play
a
game,
watch
a
movie
kicking
back
and
shoot
for
fame
Spiel
ein
Spiel,
schau
einen
Film,
lehn
dich
zurück
und
strebe
nach
Ruhm
I'm
a
legend
in
my
city,
bet
your
momma
know
my
name
(fuck!)
Ich
bin
eine
Legende
in
meiner
Stadt,
wette,
deine
Mama
kennt
meinen
Namen
(fuck!)
Shoo-bop,
Imma
break
a
check
on
a
Bugat
Shoo-bop,
ich
werde
einen
Scheck
für
einen
Bugatti
einlösen
I
been
rapping
longer
than
your
girl
has
put
you
on
Ich
rappe
länger,
als
dein
Mädchen
dich
erträgt
Why
you
so
serious?
Bitch
you
are
a
joke
Warum
bist
du
so
ernst?
Schlampe,
du
bist
ein
Witz
That's
why
I
stay
laughing
at
you
dummy-
who
the
goat?
Deshalb
lache
ich
immer
über
dich,
Dummkopf
– wer
ist
der
Beste?
Who
the
goat?
Wer
ist
der
Beste?
Who
the
goat?
Wer
ist
der
Beste?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levi Stone Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.