Missy Elliott feat. Busta Rhymes - Get Contact - перевод текста песни на немецкий

Get Contact - Busta Rhymes , Missy Elliott перевод на немецкий




Get Contact
Kontakt aufnehmen
Miscellaneous
Verschiedenes
Get Contact
Kontakt aufnehmen
Get Contact
Kontakt aufnehmen
When I through my uh! in it I split it
Wenn ich mein "Uh" reinhaue, spalte ich es.
Mess around, make you ask who did it
Mach' 'nen Scheiß, dass du dich fragst, wer's war.
Forget your pride go admit
Vergiss deinen Stolz, gib es zu.
My stank butt make you wonder who shitted
Mein stinkender Hintern lässt dich fragen, wer geschissen hat.
Whoa there kitty
Whoa, Vorsicht, Kätzchen.
Got a fitty from the city got a minute now I'm chillin (Talk to me now)
Hab 'nen Fuffi aus der Stadt, hab 'ne Minute, jetzt chill ich (Sprich mit mir).
No time you silly
Keine Zeit, du Alberner.
Fakin me like you Milli Vanilli
Täuschst mich, als wärst du Milli Vanilli.
When they play this in the club they go nuts
Wenn sie das im Club spielen, drehen sie durch.
Sweat all night 'till it smell like must
Schwitzen die ganze Nacht, bis es nach Moschus riecht.
So Busta whats to discust?
Also, Busta, was gibt's zu besprechen?
I don't know but boy whats up (Throw it up, throw it up girl)
Ich weiß nicht, aber Junge, was geht ab (Wirf es hoch, wirf es hoch, Mädchen).
Boy you pretty
Junge, du bist hübsch.
I got a bitty from the city and my hair looking pretty
Ich hab 'nen Süßen aus der Stadt und meine Haare sehen hübsch aus.
Oh you didn't
Oh, echt nicht?
No bullshit and you gonna get it
Kein Scheiß und du wirst es kriegen.
Yo, I'm a get it and give it to all y'all
Yo, ich werde es holen und es euch allen geben.
Hopin' you niggas is ready for another free fall
Ich hoffe, ihr Niggas seid bereit für einen weiteren freien Fall.
Overall niggas need to get up off the wall
Insgesamt müssen Niggas von der Wand runter.
If they wanna brawl Missy give me a call
Wenn sie kämpfen wollen, Missy, ruf mich an.
Yo, not at all everytime I raid the rift
Yo, überhaupt nicht, jedes Mal, wenn ich den Riss überfalle.
Before we bust yo' ass better plead the 5th
Bevor wir dich fertigmachen, solltest du besser den 5. Zusatzartikel (zur Verfassung) geltend machen (Schweigen).
Shut your mouth you niggas talk to much in my house
Halt den Mund, ihr Niggas redet zu viel in meinem Haus.
Me and Missy lets get this money thats what I'm talkin about
Missy und ich, lass uns das Geld holen, davon rede ich.
Then you come nigga wanna be down
Dann kommst du, Nigga, willst dabei sein.
Shootin' your load I hope you know we got the rebound
Du schießt deine Ladung ab, ich hoffe, du weißt, wir haben den Rebound.
Real quick break fool know we blow your mind
Ganz schnell, mach' 'nen Narren, weißt, wir hauen dich um.
Off the hook nigga fix your telephone line
Verrückt, Nigga, reparier deine Telefonleitung.
When we come through tell me what you gonna do
Wenn wir durchkommen, sag mir, was du tun wirst.
Give me my money quick so then I can thank you
Gib mir schnell mein Geld, damit ich mich bei dir bedanken kann.
Word is born you knowin' I only get better
Ich schwöre, du weißt, ich werde nur besser.
Everytime supafly dangerous elements get together
Jedes Mal, wenn superfliege, gefährliche Elemente zusammenkommen.
She's Mrs. Supafly
Sie ist Mrs. Superfly.
He's Mr. Dangerous
Er ist Mr. Dangerous.
And if you bust then they gonna bust
Und wenn du platzt, dann werden sie platzen.
And one of us gonna have to duck
Und einer von uns muss sich ducken.
(repeat)
(Wiederholung)
When I play this in my jeep you'll see
Wenn ich das in meinem Jeep spiele, wirst du sehen,
How this beat, rumble under my feet (Under my feet, yeah)
Wie dieser Beat unter meinen Füßen bebt (Unter meinen Füßen, ja).
Go ahead, you cute
Nur zu, du bist süß.
If you cute then I get cute too
Wenn du süß bist, dann werde ich auch süß.
Go ahead Missy I got many so many men I got plenty (What what)
Nur zu, Missy, ich habe viele, so viele Männer, ich habe reichlich (Was, was?).
I ain't kindin, dance alone why don't you come dance wit me
Ich mache keine Witze, tanze alleine, warum tanzt du nicht mit mir?
When I bumped this one the left they go deaf
Wenn ich das hier aufdrehe, werden die Linken taub.
Bust yo ear drums until none left (Till none left)
Zerstöre deine Trommelfelle, bis keine mehr übrig sind (Bis keine mehr übrig sind).
Whoa there Busta, they don't like us, they don't love us well fuck em
Whoa, Busta, sie mögen uns nicht, sie lieben uns nicht, na, scheiß auf sie.
Oh you silly you don't kill me you don't feel me, boy you illin
Oh, du bist albern, du bringst mich nicht um, du fühlst mich nicht, Junge, du bist krank.
We ain't dealin
Wir handeln nicht.
If no drinks then we ain't chillin
Wenn es keine Drinks gibt, dann chillen wir nicht.
Yo Miss Supafly let me hit me and Missy we gonna get all up in it
Yo, Miss Superfly, lass mich, Missy und ich werden uns voll reinhängen.
All in a minute get wit it
Alles in einer Minute, mach mit.
When I was young gettin' babysitted
Als ich jung war und Babysitter hatte,
A nigga blow the spot up make you ask who did it
Hat ein Nigga den Laden hochgejagt, dass du dich fragst, wer's war.
Contact everytime I touch a track
Kontakt, jedes Mal, wenn ich einen Track anfasse.
Freak out wiggle your funny bone and bounce back yo
Raste aus, wackel mit deinem lustigen Knochen und spring zurück, yo.
Nigga see me in the back (Who dat?)
Nigga, sieh mich hinten (Wer ist das?).
You don't know my name I'm knowin motherfucker (True dat)
Du kennst meinen Namen nicht, ich kenne ihn, Motherfucker (Stimmt).
You wack you better improve your shit
Du bist schlecht, du solltest deine Scheiße verbessern.
When I bounce on beats lyrics might abuse your shit
Wenn ich auf Beats abpralle, könnten Lyrics deine Scheiße missbrauchen.
Make music so I can lose your mind
Mache Musik, damit ich dich um den Verstand bringen kann.
So hide when I finish make you wanna press for wine
Also versteck dich, wenn ich fertig bin, bringe ich dich dazu, nach Wein zu schreien (zurückzuspulen).
Nigga see the DJ cuttin' it up
Nigga, sieh, wie der DJ es auflegt.
Bringin' it back rippin' the track you know we fuckin it up
Bringt es zurück, reißt den Track auf, du weißt, wir versauen es.
Got you suckin it up
Bring dich dazu, es aufzusaugen.
My nigga chill out, make you ill out
Mein Nigga, chill mal, mach dich krank.
And watch all of the Moet spill out
Und sieh zu, wie der ganze Moet verschüttet wird.





Авторы: Missy Elliott, Timothy Mosley, Busta Rhymes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.