Missy Elliott feat. Ludacris - Gossip Folks (feat. Ludacris) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Missy Elliott feat. Ludacris - Gossip Folks (feat. Ludacris)




Yo, yo, yo move out of the way
Йо, йо, йо, отойди с дороги
We got Missy Elliott coming through
К нам пришла Мисси Эллиотт.
Girl, there is Missy Elliott, she lost a lot of weight
Девушка, вот Мисси Эллиот, она сильно похудела.
Yeah, I heard she eats one cracker a day
Да, я слышал, она съедает один крекер в день.
Girl, well I heard the bitch was married to Tim'
Девушка, я слышал, что эта сука была замужем за Тимом.
And started fuckin' with Trina
И начал трахаться с Триной
Well, I heard the bitch got hit with three zebras and a monkey
Ну, я слышал, что эту суку сбили три зебры и обезьяна.
I can't stand the bitch no way (ooh, ooh)
Я терпеть не могу эту суку (ох, ох)
When I walk up in the piece (ah)
Когда я подхожу к куску (ах)
I ain't gotta even speak (ah)
Мне даже не нужно говорить (ах)
I'm a bad mamajama, goddammit
Я плохая мамажама, черт возьми.
Motherfucker, you ain't gotta like me (ah)
Ублюдок, я тебе не обязательно нравлюсь (ах)
How you stuntin' these hoes? (Ah)
Как ты задерживаешь эти мотыги? (Ах)
Need to talk, what you know? (Ah)
Нужно поговорить, что ты знаешь? (Ах)
And stop talking 'bout who I'm stickin'
И перестань говорить о том, кого я придерживаюсь.
And lickin', just mad it ain't yours (ah)
И облизываешься, просто злишься, это не твое (ах)
I know ya'll poor, ya'll broke (oh)
Я знаю, ты беден, ты сломлен (оу)
Ya'll job just hanging up clothes (oh)
Ты будешь просто развешивать одежду (оу)
Step to me, get burnt like toast (oh)
Подойди ко мне, сгори, как тост (оу)
Muthafuckas, adios, amigos (oh)
Мутхафуки, прощайте, друзья (о)
Hop, hop, pose, pose (ah)
Хоп, хоп, поза, поза (ах)
I don't brag I mostly boast (ah)
Я не хвастаюсь, я в основном хвастаюсь (ах)
From the VA to the LA coast (ah)
От Вирджинии до побережья Лос-Анджелеса (ах)
Izzo kizzay, lezzy goh (ah)
Иззо Киззай, лесбиянка, го (ах)
Millze cillzan sillzome plilzay dilzzouble dilzutch
Millze cillzan silzome plilzay dilzzouble dilzutch
(Hilzzoo?) My gizzirl (brillzing her izzin)
(Хилззу?) Моя девчонка (блестящая ее иззин)
Izzo kizzay (izzall rizzight), izzo kizzay (izzall rizzight)
Иззо Киззай (иззалл Риззайт), Иззо Киззай (иззалл Риззайт)
Nizzow wizzee wilzzo-izzo-zee
Ниццоу wizzee wilzzo-izzo-zee
When I pull up in my whip (ah)
Когда я подтягиваюсь кнутом (ах)
Bitches wanna talk shit (ah)
Суки хотят говорить дерьмо (ах)
I'm drivin', I'm glad, and I'm stylin'
Я еду, я рад и я стильный
In these muthafuckas eyes did you see it? (Ooh)
В глазах этих ублюдков ты это увидел? (Ох)
I'm grippin' these curbs (ah)
Я хватаюсь за эти бордюры (ах)
Skrrt, did ya heard? (Ah)
Скррт, ты слышал? (Ах)
I love 'em, my feathers, my furs, ah
Я люблю их, мои перья, мои меха, ах
I fly like a bird (ah)
Я летаю как птица (ах)
Chicken heads on the prowl (prowl)
Куриные головы на охоте (рыщут)
Who you tryna fuck now? (Now)
Кого ты сейчас пытаешься трахнуть? (Сейчас)
Nah, you ain't gettin' loud
Нет, ты не становишься громким
Better calm down for I smack your ass down (uh-huh)
Лучше успокойся, потому что я надеру тебе задницу (ага)
I need my drums, bass, high-hat
Мне нужны мои барабаны, бас, хай-хэт
Has to be my snare, strings, horns, yes
Должно быть, это моя ловушка, струны, рожки, да.
I need my Tim', sound, right, left
Мне нужен мой Тим, звук, вправо, влево
Izzy kizzy, looky here
Иззи Киззи, посмотри сюда
Millze cillzan sillzome plilzay dilzzouble dilzutch
Millze cillzan silzome plilzay dilzzouble dilzutch
(Hilzzoo?) My gizzirl (brillzing her izzin)
(Хилззу?) Моя девчонка (блестящая ее иззин)
Izzo kizzay (izzall rizzight), izzo kizzay (izzall rizzight)
Иззо Киззай (иззалл Риззайт), Иззо Киззай (иззалл Риззайт)
Nizzow wizzee wilzzo-izzo-zee
Ниццоу wizzee wilzzo-izzo-zee
I don't go out my house, shorty, you just waitin' to see
Я не выхожу из дома, малышка, ты просто ждешь, чтобы увидеть
Who I'm gon' roll up in the club with then report that next week
С кем я собираюсь встретиться в клубе, а потом сообщить об этом на следующей неделе.
Just wanna see who I am-, boy sniffing some coke
Просто хочу увидеть, кто я, мальчик, нюхающий кокаин.
I know by the time I finish this line I'ma hear this on the radio (uh-huh)
Я знаю, что когда я закончу эту строчку, я услышу это по радио (ага)
Okay, once upon a time in College Park (hoo)
Ладно, однажды в Колледж-Парке (ууу)
Where they live life fast and they scared of dark (hoo)
Где они живут быстро и боятся темноты (ух)
There was a little nigga by the name of Chris (hoo)
Был маленький ниггер по имени Крис (ууу).
Nobody paid him any mind, no one gave a shit (yeah)
Никто не обращал на него внимания, всем было насрать (да).
Knowin' he could rap, no one lifted hands (hoo)
Зная, что он умеет читать рэп, никто не поднял руки (ух)
So he went about his business and devised a plan (hoo)
Итак, он занялся своими делами и разработал план (ууу)
Made a CD, then he hit the block (hoo)
Записал компакт-диск, а затем попал в блок (ууу).
50 thousand sold, seven dollars a pop (hoo)
Продано 50 тысяч, семь долларов за штуку (ух)
Hold the phone, uh, three years later (hoo)
Подержи телефон, три года спустя (ууу)
Stepped out the swamp in ten-and-a-half gators (hoo)
Вышел из болота на десяти с половиной аллигаторах (ух!)
Now all around the world on the microphone (hoo)
Теперь весь мир на микрофоне (ух)
He leave the booth smellin' like Burberry cologne (cologne)
Он вышел из будки, пахнущий одеколоном Burberry (одеколоном).
Still ridin' chrome (hoo)
Все еще катаюсь на хроме (ух)
Got bitches in the kitchen, never home alone (hoo)
На кухне есть сучки, они никогда не одни дома (ууу).
And he's on the grind (hoo)
И он на грани (ух)
Please let me know if he's on your mind (hoo)
Пожалуйста, дайте мне знать, если он у вас на уме (ууу)
And respect, you'll give me (hoo)
И уважение ты мне одаришь (ух)
Ludacris, I live loud, just like Timmy (uh)
Лудакрис, я живу громко, как Тимми (э-э)
Had to clear these rumors (hoo)
Пришлось развеять эти слухи (ууу)
I got a headache and it's not a tumor (hoo)
У меня болит голова, и это не опухоль (ууу)
Get up on my lap, keep my head tucked tight (ah)
Встань мне на колени, держи мою голову крепко прижатой (ах)
Sprayed, so I never let the bedbugs bite (bite)
Опрыскивал, поэтому я никогда не позволял клопам кусать (кусать)
Hard to the core, core to the rotten (ah)
Твердый до глубины души, до гнилого ядра (ах)
Jump down, turn around, pick a bale of cotton, (ah) yah, yah, yah
Спрыгни вниз, развернись, возьми тюк хлопка, (ах) да, да, да
Millze cillzan sillzome plilzay dilzzouble dilzutch
Millze cillzan silzome plilzay dilzzouble dilzutch
(Hilzzoo?) My gizzirl (brillzing her izzin)
(Хилззу?) Моя девчонка (блестящая ее иззин)
Izzo kizzay (izzall rizzight), izzo kizzay (izzall rizzight)
Иззо Киззай (иззалл Риззайт), Иззо Киззай (иззалл Риззайт)
Nizzow wizzee wilzzo-izzo-zee
Ниццоу wizzee wilzzo-izzo-zee
Yo, straight up, Missy killed that shit tonight, for real (I know, I know)
Эй, прямо сейчас, Мисси убила это дерьмо сегодня вечером, правда знаю, я знаю)
I don't really care about her being pregnant by Michael Jackson (no shit)
Меня не волнует, что она беременна от Майкла Джексона (ни черта)
You know what we should do? We should go get her album when it comes out
Знаешь, что нам следует делать? Нам нужно пойти и купить ее альбом, когда он выйдет.
There she go, there she go, there she, "Hi, Missy" (Hi, Missy?)
Вот она, вот она, вот она: Привет, Мисси (Привет, Мисси?)
What's up fools? You think I ain't knowin' y'all broke, Milli Vanilli
Как дела, дураки? Ты думаешь, я не знаю, что ты сломался, Милли Ванили
J.J. Fad wannabes ain't over here gossipin' 'bout me?
Подражатели JJ Fad здесь не сплетничают обо мне?
Yo, how 'bout you buff these Pumas for twenty cents
Эй, как насчет того, чтобы усилить эти Пумы за двадцать центов?
So your lights won't get cut off
Чтобы ваш свет не отключился
Yo' soggy breasts, cow stomachs
У тебя мокрая грудь, коровьи желудки.
Yo, take them Baby GAP shirts off, too
Эй, сними и футболки Baby GAP.
You just mad 'cause Payless ran out of plastic pumps for the after party
Ты просто злишься, потому что у Payless закончились пластиковые туфли для вечеринки
Yo, by the way, go get my album (damn)
Эй, кстати, возьми мой альбом (черт возьми)
Millze cillzan sillzome plilzay dilzzouble dilzutch
Millze cillzan silzome plilzay dilzzouble dilzutch
(Hilzzoo?) My gizzirl (brillzing her izzin)
(Хилззу?) Моя девчонка (блестящая ее иззин)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.