Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
party
is
ending
at
2 a.m
Die
Party
endet
um
2 Uhr
morgens
So
whatever
you
must
do
Also,
was
immer
du
tun
musst
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
(this
is...)
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
(das
ist...)
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
(a
Missy
exclusive)
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
(ein
Missy-Exklusiv)
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
(crazy
baby)
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
(verrücktes
Baby)
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
(serious
man)
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
(ernsthafter
Mann)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(let's
go!)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Los
geht's!)
M-I-S-E,
Missy
be
a
freak
M-I-S-E,
Missy
ist
ein
Freak
Sex
so
good,
I
can
freak
you
in
my
sleep
Sex
so
gut,
ich
kann
dich
im
Schlaf
verrückt
machen
Ice
on
my
sleeve,
I
can
make
a
room
freeze
Eis
auf
meinem
Ärmel,
ich
kann
einen
Raum
gefrieren
lassen
Pockets
mo'
bigger
than
a
stripper
booty
cheeks
Taschen
größer
als
die
Pobacken
einer
Stripperin
Dudes
weak
when
they
look
at
my
physique
Typen
sind
schwach,
wenn
sie
meinen
Körperbau
sehen
French
on
my
feet
cost
a
buck
fifty
Französisch
auf
meinen
Füßen
kostet
einen
Dollar
fünfzig
I
don't
swing
from
a
pole,
Missy
swing
from
a
tree
Ich
schwinge
nicht
an
einer
Stange,
Missy
schwingt
an
einem
Baum
I'm
Muhammad
Ali
'cause
I
sting
like
a
bee
Ich
bin
Muhammad
Ali,
denn
ich
steche
wie
eine
Biene
Whatcha
know
about
that?
So
cute
and
fat
Was
weißt
du
darüber?
So
süß
und
fett
I
let
him
hit
it
once,
I
watch
the
dude
come
back
Ich
ließ
ihn
es
einmal
tun,
ich
sehe
zu,
wie
der
Typ
zurückkommt
'Cause
the
back
so
stacked
like
it's
sittin'
on
a
jack
Weil
der
Rücken
so
gestapelt
ist,
als
würde
er
auf
einem
Wagenheber
sitzen
Missy
be
the
mack,
that's
a
true
fact
Missy
ist
der
Zuhälter,
das
ist
eine
Tatsache
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
(whatcha
know
about
that)
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
(was
weißt
du
darüber)
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(I
like
this)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Das
gefällt
mir)
Big
things
pop,
little
things
stop
Große
Dinge
knallen,
kleine
Dinge
stoppen
If
you
talk
a
lot,
in
your
mouth
you
get
socked
Wenn
du
viel
redest,
bekommst
du
eine
in
den
Mund
Miss
don't
flop
'cause
I
only
get
props
Miss
fällt
nicht,
denn
ich
bekomme
nur
Anerkennung
House
on
the
water,
Aston
Martin
in
the
lot
Haus
am
Wasser,
Aston
Martin
auf
dem
Parkplatz
Look
at
my
watch,
cost
a
whole
lot
Schau
auf
meine
Uhr,
kostet
eine
ganze
Menge
So
iced
out
you
can't
see
it
tick-tock
So
vereist,
dass
du
das
Tick-Tack
nicht
sehen
kannst
Yeah,
I'm
so
hot
and
I
can't
be
topped
Ja,
ich
bin
so
heiß
und
ich
kann
nicht
übertroffen
werden
Artists
drop
down
like
Michael
Jackson
socks
Künstler
fallen
runter
wie
Michael
Jacksons
Socken
Got
the
game
lock,
make
ya
body
rock
Habe
das
Spiel
im
Griff,
bring
deinen
Körper
zum
Rocken
If
Missy
ain't
on
it,
then
ya
song
don't
knock
Wenn
Missy
nicht
dabei
ist,
dann
knallt
dein
Song
nicht
You
might
get
mopped
like
a
floor
so
don't
walk
Du
könntest
wie
ein
Boden
gewischt
werden,
also
lauf
nicht
You
don't
need
to
spit
unless
you
live
what
you
talk
(Let's
go!)
Du
musst
nicht
spucken,
es
sei
denn,
du
lebst,
was
du
redest
(Los
geht's!)
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
(whatcha
know
about
that)
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
(was
weißt
du
darüber)
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
(serious
mannn)
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
(ernsthafter
Mannnn)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
Missy
switch
it
up,
do
ya
damn
thang
Missy,
ändere
es,
mach
dein
verdammtes
Ding
Just
like
a
chain,
groupies
wanna
hang
Genau
wie
eine
Kette,
Groupies
wollen
abhängen
Talk
that
slang,
gon'
head
and
let
it
bang
Sprich
diesen
Slang,
mach
weiter
und
lass
es
krachen
Make
the
hair
stand
like
the
hair
on
Don
King
Lass
die
Haare
stehen
wie
die
Haare
von
Don
King
Boom,
boom,
shing,
I
shine
like
bling
bling
Boom,
Boom,
Shing,
ich
glänze
wie
Bling
Bling
Call
me
a
queen,
mean
chicks
stay
in
ya
lane
Nenn
mich
eine
Königin,
gemeine
Mädels,
bleibt
auf
eurer
Spur
My
flow
so
mean,
if
you
know
what
I
mean
Mein
Flow
ist
so
gemein,
wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
So
fresh
and
clean,
you
can
call
me
Irish
Spring
So
frisch
und
sauber,
du
kannst
mich
Irish
Spring
nennen
Whatcha
know
about
that?
Talk
like
ex-lax
Was
weißt
du
darüber?
Rede
wie
Ex-Lax
If
ya
game
wack,
then
you
ain't
sayin'
jack
Wenn
dein
Spiel
schlecht
ist,
dann
sagst
du
gar
nichts
Just
like
that,
yea
yea,
to
get
axed
Einfach
so,
ja
ja,
um
gefeuert
zu
werden
'Cause
I
got
more
hits
than
you
can
get
out
of
a
bat
Denn
ich
habe
mehr
Hits,
als
du
aus
einem
Schläger
herausholen
kannst
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
Ching-ching,
gettin'
paid
over
here
(crazy)
Ching-Ching,
werde
hier
drüben
bezahlt
(verrückt)
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
Thirsty,
baby
bring
it
over
here
(new
Missy)
Durstig,
Baby,
bring
es
hierher
(neue
Missy)
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
See
my
money
maker,
do
my
money
maker
Sieh
meinen
Moneymaker,
mach
meinen
Moneymaker
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
(Ereh
revo
ti
gnirb
ybab,
ytsrihT)
This
is
serious
maaannnn!
Das
ist
ernst,
Maaaannnn!
Whatcha
know
about
that
Was
weißt
du
darüber
Whatcha
know
about
that
Was
weißt
du
darüber
Whatcha
know
about
that
Was
weißt
du
darüber
Now
whatcha
know
about
that!
Na,
was
weißt
du
darüber!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa A. Elliott, Cainon Renard Lamb, Marshall Johnson Leathers, Shawn Anthony Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.