Текст и перевод песни Missy Higgins - Blind Winter - EP Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Winter - EP Version
Слепая зима - EP версия
It
was
a
blind
winter
when
she
headed
off
Стояла
слепая
зима,
когда
она
ушла,
Written
on
her
head
was
"failure
to
conform"
На
лбу
у
нее
было
написано:
«Неспособность
подчиниться».
She
had
her
left
hand
apon
a
stick
Левой
рукой
она
опиралась
на
палку,
But
she'd
had
enough
Но
с
нее
было
достаточно.
So
she
threw
away
her
one
way
home
Поэтому
она
выбросила
свой
билет
в
один
конец.
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти».
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go..."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти...»
It
was
a
black
winter
night
as
she
stumbled
on
Это
была
черная
зимняя
ночь,
когда
она
споткнулась,
Aand
with
every
step
grew
closer
to
the
ground
И
с
каждым
шагом
все
ближе
становилась
к
земле.
She
knew
her
one
chance
of
living
on
Она
знала,
что
ее
единственный
шанс
выжить
—
Was
to
strip
away
Это
избавиться
All
the
colours
that
were
casting
her
astray
От
всех
красок,
которые
сбивали
ее
с
пути.
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти».
She
said
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
Она
сказала:
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down,
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go..."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти...»
So
with
a
fever
of
43
she
surrendered
there
И
с
температурой
43
она
сдалась
там,
Ready
for
the
world
to
take
her
as
their
own
Готовая
к
тому,
что
мир
примет
ее
как
свою.
But
as
she
lay
there
the
people
stared
Но
пока
она
лежала
там,
люди
смотрели,
As
they
carried
on
Продолжая
свой
путь,
Feeling
terrified
of
her
stripped
to
the
bone
В
ужасе
от
ее
обнаженной
до
костей
души.
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти».
"I'm
just
another
girl
who
wants
to
know
«Я
всего
лишь
еще
одна
девушка,
которая
хочет
знать,
Just
where
you
think
it's
written
down
Где,
по-твоему,
это
написано,
This
way
that
we
should
go..."
Этот
путь,
по
которому
мы
должны
идти...»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Missy Higgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.