Текст и перевод песни Missy Higgins - Moses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds,
roses,
Бриллианты,
розы,
I
need
Moses,
Мне
нужен
Моисей,
To
cross
this
sea
of
lonliness,
Чтобы
пересечь
это
море
одиночества,
Part
this
red
river
of
pain.
Разделить
эту
красную
реку
боли.
And
I
don't
necessarily
buy,
И
я
не
обязательно
верю,
Ever
key
to
the
future,
В
каждый
ключ
к
будущему,
Or
happiness
but
I,
Или
счастью,
но
мне,
Need
a
little
place
in
the
sun
sometimes
or
I
think
I
will
die.
Нужно
немного
места
под
солнцем
иногда,
или
я
думаю,
что
умру.
And
everything
is
somewhere,
И
всё
где-то
есть,
And
nowhere
is
near,
И
нигде
нет
рядом,
Everybody's
got
somebody
with
their
wine
and
their
beer,
У
всех
есть
кто-то
со
своим
вином
и
пивом,
And
I'm
just
this
tragic
figure
in
this
corner
over
here,
А
я
всего
лишь
трагическая
фигура
в
этом
углу,
With
an
empty
apartment
and
my
best
friend
who
is
a
queer.
С
пустой
квартирой
и
моим
лучшим
другом,
который
гей.
And
everytime,
seeing
me
smiles,
И
каждый
раз,
видя
меня,
улыбается,
And
he
tells
me
how
well
he's
walking
these
miles,
И
рассказывает
мне,
как
хорошо
он
идёт
эти
мили,
But
he
never
asks
a
single
thing
about
me,
Но
он
никогда
не
спрашивает
ни
о
чём
меня,
If
I
dies,
he'd
hear
about
it
eventually,
Если
я
умру,
он
узнает
об
этом
в
конце
концов.
Diamonds,
roses,
Бриллианты,
розы,
I
need
Moses,
Мне
нужен
Моисей,
To
cross
this
sea
of
lonliness,
Чтобы
пересечь
это
море
одиночества,
Part
this
red
river
of
pain,
Разделить
эту
красную
реку
боли,
Oh,
oh,
oh,
oh
and
everywhere
is
somewhere,
and
nowhere
is
near,
О,
о,
о,
о,
и
всё
где-то
есть,
и
нигде
нет
рядом,
Everybody's
got
somebody
with
their
wine
and
their
beer,
У
всех
есть
кто-то
со
своим
вином
и
пивом,
And
I'm
just
this
tragic
figure
in
this
corner
over
here,
А
я
всего
лишь
трагическая
фигура
в
этом
углу,
Come
home
to
an
empty
apartment
and
calls
her
best
friend
who
is
queer.
Прихожу
домой
в
пустую
квартиру
и
звоню
своему
лучшему
другу,
который
гей.
Diamonds,
roses,
Бриллианты,
розы,
I
need
Moses,
Мне
нужен
Моисей,
To
cross
this
sea
of
lonliness,
Чтобы
пересечь
это
море
одиночества,
Part
this
red
river
of
pain,
Разделить
эту
красную
реку
боли,
To
cross
this
sea
of
lonliness,
Пересечь
это
море
одиночества,
Part
this
red
river
of
pain,
Разделить
эту
красную
реку
боли,
To
cross
this
sea
of
lonliness,
Пересечь
это
море
одиночества,
Part
this
red
river
of
pain.
Разделить
эту
красную
реку
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patty Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.