Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
in
here
off
the
dirty
mile
Ich
kam
hier
rein
von
der
schmutzigen
Meile,
Swaggered
in
with
a
prison
style.
Schwankte
herein
mit
Gefängnisstil.
Aching
bones
and
dirty
feet;
Schmerzende
Knochen
und
dreckige
Füße,
Needing
a
bed
and
something
to
eat.
Brauchte
ein
Bett
und
was
zu
essen.
I
played
for
you
and
I
played
it
right,
Ich
spielte
für
dich
und
ich
spielte
es
richtig,
I
sang
in
tune
and
I
danced
all
night.
Sang
im
Takt
und
tanzte
die
ganze
Nacht.
I
cooked
at
you
as
the
only
one;
Ich
flirtete
mit
dir
als
der
Einzige,
I
diddn't
know
it
could
come
undone.
Ich
wusste
nicht,
dass
es
zerbrechen
könnte.
I
hit
the
road
when
I
was
fifteen,
Ich
ging
mit
fünfzehn
auf
die
Straße,
When
my
mother
died
and
my
dad
got
mean.
Als
meine
Mutter
starb
und
mein
Vater
gemein
wurde.
I've
been
locked
up
since
twenty-one,
Seit
einundzwanzig
bin
ich
eingesperrt,
I
was
my
mother's
only
son.
Ich
war
der
einzige
Sohn
meiner
Mutter.
Forgotten
most
from
early
days,
Viel
vergessen
aus
frühen
Tagen,
But
I
remember
what
she
used
to
say,
Doch
ich
erinnere
mich,
was
sie
zu
sagen
pflegte,
Little
boy
you're
my
pride
and
joy,
Kleiner
Junge,
du
bist
mein
Stolz
und
Freude,
The
only
good
thing
about
old
Fitzroy
Das
einzig
Gute
am
alten
Fitzroy.
I
feel
the
walls
are
falling
down
around;
Ich
spüre,
wie
die
Wände
um
mich
fallen,
It
makes
me
loathe
that
town
somehow.
Es
lässt
mich
diese
Stadt
irgendwie
verabscheuen.
I've
been
drinking
all
the
wrong
Ich
habe
die
falschen
Dinge
getrunken
Things
all
night,
Die
ganze
Nacht,
I've
been
thinking
about
what
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
was
I've
got
to
do
to
survive
this
life.
Ich
tun
muss,
um
dieses
Leben
zu
überleben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Sultan
Альбом
Oz
дата релиза
19-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.