Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How It Goes - Live
So geht das eben - Live
Suddenly
I
can't
stay
in
this
room
Plötzlich
kann
ich
nicht
mehr
in
diesem
Raum
bleiben
You'll
never
sway,
and
I
have
nothing
left
that
I
can
think
of
to
say
Du
wirst
dich
nie
beugen,
und
mir
fällt
nichts
mehr
ein,
was
ich
sagen
könnte
What
do
you
want
me
to
think
of
my
thoughts?
Was
soll
ich
von
meinen
Gedanken
halten?
Bear
it
in
mind,
if
I
cannot
believe
in
me
who
will
I
then
be?
Behalt
es
im
Sinn,
wenn
ich
nicht
an
mich
glaube,
wer
werde
ich
dann
sein?
And
so
I'll
run
but
not
too
far,
in
case
you
chase
me,
oh
Und
so
laufe
ich
weg,
aber
nicht
zu
weit,
falls
du
mich
jagst,
oh
But
this
is
how
it
goes,
baby
Doch
so
geht
das
eben,
Schatz
I'll
get
angry
at
your
words
and
I'll
go
home
Ich
werde
wütend
über
deine
Worte
und
gehe
nach
Hause
And
you
won't
call
after
me
Und
du
wirst
mir
nicht
hinterherrufen
'Cos
I'll
be
back
before
you
know,
you
know
Denn
ich
bin
zurück,
bevor
du
es
merkst,
weißt
du
So
give
me
a
tooth
full
of
that
smile
Also
zeig
mir
einen
Hauch
dieses
Lächelns
And
know-it-all
eyes
you
show
me
Und
diese
allwissenden
Augen,
die
du
mir
zeigst
Just
to
prove
that
you
don't
need
to
lose
it
Nur
um
zu
beweisen,
dass
du
nicht
verlieren
musst
You
tell
me
I'm
your
fortress
of
desire
Du
sagst,
ich
bin
deine
Festung
der
Begierde
But
is
it
a
crime
for
me
to
say
my
own
view
Aber
ist
es
ein
Verbrechen,
wenn
ich
meine
Meinung
sage
And
want
then
not
to
fear
you?
Und
dann
nicht
dich
fürchten
will?
And
so
I'll
run
but
not
too
far,
in
case
you
chase
me,
oh
Und
so
laufe
ich
weg,
aber
nicht
zu
weit,
falls
du
mich
jagst,
oh
But
this
is
how
it
goes,
baby
Doch
so
geht
das
eben,
Schatz
I'll
get
angry
at
your
words
and
I'll
go
home
Ich
werde
wütend
über
deine
Worte
und
gehe
nach
Hause
Then
you
won't
call
after
me
Dann
wirst
du
mir
nicht
hinterherrufen
'Cos
I'll
be
back
before
you
know,
you
know
Denn
ich
bin
zurück,
bevor
du
es
merkst,
weißt
du
Yeah
I'll
be
back
before
you
know
Ja,
ich
bin
zurück,
bevor
du
es
merkst
La
di
da
di
da
La
di
da
di
da
La
di
da
di
da
La
di
da
di
da
La
di
da
di
da
La
di
da
di
da
And
so
I'll
run
but
not
too
far
Und
so
laufe
ich
weg,
aber
nicht
zu
weit
'Cos
this
is
how
it
goes,
baby
Denn
so
geht
das
eben,
Schatz
I'll
get
angry
at
your
words
and
I'll
go
home
Ich
werde
wütend
über
deine
Worte
und
gehe
nach
Hause
Then
you
won't
call
after
me
Dann
wirst
du
mir
nicht
hinterherrufen
'Cos
I'll
be
back
before
you
know,
you
know
Denn
ich
bin
zurück,
bevor
du
es
merkst,
weißt
du
Yeah,
I'll
be
back
before
you
know
Ja,
ich
bin
zurück,
bevor
du
es
merkst
And
so
I'll
run
but
not
too
far
Und
so
laufe
ich
weg,
aber
nicht
zu
weit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Missy Higgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.