Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
new
affair
begins
Eine
neue
Affäre
beginnt
I
am
putting
on
new
wings
Ich
ziehe
neue
Flügel
an
It
feels
good
to
start
from
scratch
Es
fühlt
sich
gut
an,
neu
anzufangen
Feel
the
joy
of
a
new
catch
Spüre
die
Freude
eines
neuen
Fangs
All
the
lamps
light
up
Alle
Lampen
leuchten
auf
Kisses
filling
my
cup
Küsse
füllen
meinen
Becher
Newness
kills
what
should
have
been
Neues
tötet,
was
hätte
sein
sollen
I
have
lost
now
I
can
win
Ich
habe
verloren,
jetzt
kann
ich
gewinnen
It's
a
new
season
Es
ist
eine
neue
Jahreszeit
There
ain't
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
To
believe
in
what
has
been
An
das
Vergangene
zu
glauben
I
love
to
hope,
I
hope
to
love
you
Ich
liebe
es,
zu
hoffen,
ich
hoffe,
dich
zu
lieben
Let's
kick
off
with
something
new
Lass
uns
mit
etwas
Neuem
beginnen
I
see
your
eyes
happily
shine
Ich
sehe,
wie
deine
Augen
glücklich
leuchten
Reflecting
into
mine
Und
sich
in
meinen
spiegeln
I
want
to
freeze
the
state
we're
in
Ich
möchte
den
Moment
einfrieren,
in
dem
wir
sind
I'd
like
to
stop
where
we
begin
Ich
möchte
anhalten,
wo
wir
beginnen
Because
in
time
all
will
change
Denn
mit
der
Zeit
wird
sich
alles
ändern
The
course
of
things
will
rearrange
Der
Lauf
der
Dinge
wird
sich
neu
ordnen
All
high
hopes
and
sweet
dreams
Alle
großen
Hoffnungen
und
süßen
Träume
They're
just
temporary
themes
Sind
nur
vorübergehende
Themen
It's
a
new
season
Es
ist
eine
neue
Jahreszeit
There
ain't
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
To
believe
in
what
has
been
An
das
Vergangene
zu
glauben
I
love
to
hope
Ich
liebe
es,
zu
hoffen
I
hope
to
love
you
Ich
hoffe,
dich
zu
lieben
Let's
kick
off
with
something
new
Lass
uns
mit
etwas
Neuem
beginnen
With
something
new,
something
new
Mit
etwas
Neuem,
etwas
Neuem
It's
a
new
season
Es
ist
eine
neue
Jahreszeit
There
ain't
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
To
believe
in
what
has
been
An
das
Vergangene
zu
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.