MIST feat. MoStack - Uber - перевод текста песни на немецкий

Uber - Mist , Mostack перевод на немецкий




Uber
Uber
Hopped out the Uber, Toyota
Aus dem Uber gesprungen, Toyota
Drove home in the Benzo, switch the motor
Im Benzo nach Hause gefahren, Motor gewechselt
Ay girl listen
Hey Mädchen, hör zu
Would you like me if I drove in a Nissan? Or would you go missin'?
Würdest du mich mögen, wenn ich einen Nissan führe? Oder wärst du dann weg?
I don't rock with lames, got nuttin' to spend so they got lots to say
Ich hänge nicht mit Losern rum, haben nichts auszugeben, also haben sie viel zu sagen
I got a text from what's her name
Ich hab 'ne SMS von wie-heißt-sie-nochmal bekommen
Man I made my first monkey, then I got lots of apes
Mann, ich hab meinen ersten Tausender gemacht, dann kamen die dicken Batzen
I'm getting lots of hates
Ich bekomme viel Hass ab
Them fuckboys really tryna hate me (Nah)
Diese Fuckboys versuchen echt, mich zu hassen (Nee)
I'll make you pay the price, no Katie
Ich lass dich den Preis zahlen, keine Katie
Bad from born being facety (Yeah)
Von Geburt an krass drauf, frech (Yeah)
Real niggas in the place g, spinners don't have no safety (Nah Nah)
Echte Niggas hier am Start, G, Revolver haben keine Sicherung (Nee Nee)
So dem boy dere ain't safe g
Also sind die Jungs da drüben nicht sicher, G
Smoke danas on a daily (Piff Piff)
Rauche täglich Danas (Piff Piff)
They didn't know what they did when they paid me
Die wussten nicht, was sie taten, als sie mich bezahlten
Real life rap in the rave scene, make the whole dance go crazy
Echter Rap in der Rave-Szene, bringt die ganze Party zum Ausrasten
Get mad, get wavy (Ahh)
Werd verrückt, werd wavy (Ahh)
Strictly moshpits when they play me
Nur Moshpits, wenn sie mich spielen
It's a mad ting when they play me
Es ist 'ne krasse Sache, wenn sie mich spielen
It's a sad ting, I leave with your lady
Es ist 'ne traurige Sache, ich gehe mit deiner Lady
Got drunk, had to get a taxi
War betrunken, musste ein Taxi nehmen
Stress I had to leave the Mercedes
Stress, ich musste den Mercedes stehen lassen
I ain't looking to fade like henna
Ich will nicht verblassen wie Henna
Writ this bar in the penna
Hab diese Zeile im Knast geschrieben
Flows got better, pain on a jailhouse letter
Flows wurden besser, Schmerz auf einem Brief aus dem Knast
Run the wing with nitties and beggars
Den Trakt mit Junkies und Bettlern beherrscht
Homemade weapons
Selbstgemachte Waffen
Whippin' on a ban weren't clever, fuck the system I got a vendetta
Während des Fahrverbots zu fahren war nicht schlau, fick das System, ich hab 'ne Vendetta
Seen days that are better
Hab bessere Tage gesehen
Prada's on the wing hotstepper, Prada's on the wing hotstepper
Pradas auf dem Trakt, Hotstepper, Pradas auf dem Trakt, Hotstepper
Oh My God
Oh Mein Gott
How dare she try claim Mo
Wie kann sie es wagen, Mo zu beanspruchen
I save money, I don't save hoes
Ich spare Geld, ich rette keine Hoes
Eating chicken wings on the main road
Hähnchenflügel auf der Hauptstraße essen
That's got nuttin' to do with this topic, but fuck it I'll just say so
Das hat nichts mit diesem Thema zu tun, aber scheiß drauf, ich sag's einfach
What, what we talkin' 'bout?
Was, worüber reden wir gerade?
Oh, how we shut down the rave scene
Oh, wie wir die Rave-Szene lahmlegen
Come with the gang, then we left with your lady
Kamen mit der Gang, dann sind wir mit deiner Lady gegangen
She feel my charisma, more paper than Rizla
Sie spürt mein Charisma, mehr Papier als Rizla
You hate, you can kiss my
Du hasst, du kannst meinen küssen
Real life rap in the rave scene, make the whole dance go crazy
Echter Rap in der Rave-Szene, bringt die ganze Party zum Ausrasten
Get mad, get wavy (Ahh)
Werd verrückt, werd wavy (Ahh)
Strictly moshpits when they play me
Nur Moshpits, wenn sie mich spielen
It's a mad ting when they play me
Es ist 'ne krasse Sache, wenn sie mich spielen
It's a sad ting, I leave with your lady
Es ist 'ne traurige Sache, ich gehe mit deiner Lady
Got drunk, had to get a taxi
War betrunken, musste ein Taxi nehmen
Stress I had to leave the Mercedes
Stress, ich musste den Mercedes stehen lassen





Авторы: Pahuldip Singh Sandhu, Samuel Daley Montell, Rhys Thomas Sylvester, Omari Mosi Wooley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.