Текст и перевод песни Mista Meta - Toystory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundert
flavours
wie
im
Laden
Hundred
flavors
like
in
the
store
Berlin-West
kein
Harlem
West
Berlin,
no
Harlem
Trap
Moneys
geht
um
Bares
Trap
money
is
all
about
cash
Stacks,
hunnis,
ja
ich
Stapel
Stacks,
hunnids,
yeah,
I'm
stacking
Heute
Kilos,
früher
Zehner
Today
kilos,
back
then
tens
Drogengelder
heute
regelt
Gema
Drug
money,
now
GEMA
handles
it
Bin
auf
der
vor
Verräter
I'm
on
the
lookout
for
traitors
Ein
kleiner
Fehler
Stich
in
seine
Leber
One
small
mistake,
a
stab
in
his
liver
Klinge
sharf,
Griff
aus
Leder
Sharp
blade,
leather
handle
Päckchen
verteilt
an
der
Bremer
(?)
Packages
distributed
at
the
Bremen
(?)
Früher
Super
Sonic
auf
meinen
Sega
Used
to
be
Super
Sonic
on
my
Sega
Kind
einer
goldenen
Ära
Child
of
a
golden
era
Also
zeig'
mir
Respekt
So
show
me
some
respect
Dreckskind
bist
mir
einfach
zu
fett
You
little
shit,
you're
just
too
fat
Eine
Schelle
Links
und
Rechts
A
slap
left
and
right
Ich
glaub
ich
war
bisschen
zu
nett
I
think
I
was
a
little
too
nice
Telefon
klingelt
deine
Mami
ist
dran
Phone
rings,
your
mommy's
on
the
line
Sie
macht
sich
Sorgen
denn
du
machst
auf
Mann
She's
worried
'cause
you're
acting
tough
Dreht
euch
im
Kreis
ich
komme
voran
You're
going
in
circles,
I'm
moving
forward
Mein
Kopf
ist
gefickt
aber
man
merkt
mir
nix
an
My
head
is
fucked
up,
but
you
can't
tell
Zu
viel
OG
passierte
den
Blunt
Too
much
OG
passed
the
blunt
M-E-T-A
nimmt
euch
Kids
an
die
Hand
M-E-T-A
takes
you
kids
by
the
hand
Nackenschellen
bis
der
erste
hier
tanzt
Neck
slaps
until
the
first
one
dances
Lass
sie
bellen
keiner
kommt
an
mich
ran
Let
them
bark,
nobody
can
touch
me
Pisser
macht
mir
nicht
auf
Gang
Little
punk,
don't
act
like
a
gangster
Ja
ich
schäme
mich
fremd
Yeah,
I'm
ashamed
for
you
Loyalität
ist
kein
Trend
Loyalty
ain't
a
trend
Drecksgören,
seid
die
ersten,
die
renn'
Filthy
girls,
you're
the
first
to
run
Pisser
macht
mir
nicht
auf
Gang
Little
punk,
don't
act
like
a
gangster
Ja
ich
schäme
mich
fremd
Yeah,
I'm
ashamed
for
you
Loyalität
ist
kein
Trend
Loyalty
ain't
a
trend
Drecksgören,
seid
die
ersten,
die
renn'
Filthy
girls,
you're
the
first
to
run
Ich
fahre
euch
runter
wie
ein
Computer
I
shut
you
down
like
a
computer
Bleib
böse
wie
mein
Gebiet
- der
Kudamm
Stay
mean
like
my
hood
- the
Kudamm
Immer
auf
Streit
sag
Always
up
for
a
fight,
tell
me
Wer
ist
an
der
Leine
wie'
Hund?
Who's
on
a
leash
like
a
dog?
Batzen
gebündelt
in
Taschen
der
Jungs
Wads
of
cash
bundled
in
the
boys'
pockets
Digital
- Vernetze
mein
Sumpf
Digital
- I
network
my
swamp
Gib
mir
ein
Grund
und
wir
klären
den
Scheiß
Give
me
a
reason
and
we'll
settle
this
shit
Mach
nicht
auf
G
jeder
weiß
du
bist
weich
Don't
act
tough,
everyone
knows
you're
soft
Frag
deine
Freundin,
denn
sie
weiß
Bescheid
Ask
your
girlfriend,
she
knows
what's
up
Zu
viel
Gold,
passt
nicht
um
den
Hals
Too
much
gold,
can't
fit
around
my
neck
Leute
denken
ich
sei
Scheich
People
think
I'm
a
sheikh
Aber
nein,
ich
bin
nur
reich
But
no,
I'm
just
rich
Fick
dein
Insta,
fick
dein
Hype
Fuck
your
Insta,
fuck
your
hype
Bleibe
Hustler,
das
ist
Real
Life
I
stay
a
hustler,
this
is
real
life
3D,
keine
Spielzeit,
du
bist
traurig
weil
sie
nur
mir
schreibt
3D,
no
playtime,
you're
sad
'cause
she
only
writes
to
me
Jacke
von
Burberry,
Papa
geht's
gut
Burberry
jacket,
daddy's
doing
good
Hater
sind
sauer
und
legen
ein'
Fluch
Haters
are
mad
and
cast
a
curse
Nenn
mich
die
Mumie,
Tutanchamun
Call
me
the
mummy,
Tutankhamun
'S
prallt
an
mir
ab
denn
ich
bleibe
immun
It
bounces
off
me,
I
stay
immune
Wechsel
die
Hoes
passend
zu
meinen
Klamotten
I
switch
hoes
to
match
my
clothes
Nur
Designer,
ja
ich
nehm
sie
mit
shoppen
Only
designer,
yeah,
I
take
them
shopping
Kinder
sind
frech
und
du
siehst
sie
dann
botten
Kids
are
cheeky
and
you
see
them
snitching
Pisser
macht
mir
nicht
auf
Gang
Little
punk,
don't
act
like
a
gangster
Toystory
Ja
ich
schäme
mich
fremd
Toystory,
yeah,
I'm
ashamed
for
you
Loyalität
ist
kein
Trend
Loyalty
ain't
a
trend
Drecksgören,
seid
die
ersten,
die
renn'
Filthy
girls,
you're
the
first
to
run
Pisser
macht
mir
nicht
auf
Gang
Little
punk,
don't
act
like
a
gangster
Toystory
Ja
ich
schäme
mich
fremd
Toystory,
yeah,
I'm
ashamed
for
you
Loyalität
ist
kein
Trend
Loyalty
ain't
a
trend
Drecksgören,
seid
die
ersten,
die
renn'
Filthy
girls,
you're
the
first
to
run
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.