MistaMan - Si salvi chi può - перевод текста песни на немецкий

Si salvi chi può - MistaManперевод на немецкий




Si salvi chi può
Rette sich, wer kann
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Brüder Italiens, Italien ist verloren
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Die Hölle beginne, die Party ist vorbei
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Der Spread, der uns verschlingt, die Menge fällt ins Koma
È schiava di slogan ma io scapperò
Sie ist Sklavin von Slogans, aber ich werde fliehen
Si salvi chi può
Rette sich, wer kann
Scappiamo via da qui
Lass uns von hier fliehen
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Rette sich, wer kann (rette sich, wer kann)
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Gehen wir weg von hier, fliehen wir von hier
Se tu pensi che le cose, in 'sta bellissima nazione
Wenn du denkst, dass die Dinge in dieser wunderschönen Nation
Non possano andar peggio, manchi di immaginazione
Nicht schlimmer werden können, fehlt dir die Vorstellungskraft
Tu studia il kamasutra perché qua appena ti muovi
Studiere du das Kamasutra, denn hier, sobald du dich bewegst,
Qualcuno riesce a fotterti sempre in dei modi nuovi
schafft es jemand immer, dich auf neue Weisen zu ficken
Le volte che ho creduto ad un politico italiano
Die Male, die ich einem italienischen Politiker geglaubt habe,
Trovandolo credibile sentendolo parlare
ihn glaubwürdig fand, als ich ihn reden hörte,
Se le conto stanno sulle dita di una mano
wenn ich sie zähle, passen sie auf die Finger einer Hand
Senza pollice, indice, mignolo e anulare
Ohne Daumen, Zeige-, kleinen und Ringfinger
Io non vivo più in Italia ma nel mio stato mentale
Ich lebe nicht mehr in Italien, sondern in meinem Geisteszustand
Ho importato della ganja perché tanto qui è legale
Ich habe Ganja importiert, denn hier ist es ja legal
Sto in salotto tutto il giorno, c'ho il permesso di soggiorno
Ich bin den ganzen Tag im Wohnzimmer, ich habe die Aufenthaltserlaubnis
Io la porto, tu passa ti ho già fatto il passaporto
Ich bringe es, komm du vorbei, ich habe dir schon den Pass gemacht
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Brüder Italiens, Italien ist verloren
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Die Hölle beginne, die Party ist vorbei
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Der Spread, der uns verschlingt, die Menge fällt ins Koma
È schiava di slogan ma io scapperò
Sie ist Sklavin von Slogans, aber ich werde fliehen
Si salvi chi può
Rette sich, wer kann
Scappiamo via da qui
Lass uns von hier fliehen
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Rette sich, wer kann (rette sich, wer kann)
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Gehen wir weg von hier, fliehen wir von hier
Tutto è in bianco e nero senza sfumature come Sin City
Alles ist schwarz-weiß ohne Schattierungen wie Sin City
Sei uno zero o controlli tutto come in SimCity
Du bist eine Null oder kontrollierst alles wie in SimCity
Io non credo più, anche il clero è con Belzebù
Ich glaube nicht mehr, auch der Klerus ist bei Beelzebub
Il primo bimbo di cui hanno abusato è stato Gesù
Das erste Kind, das sie missbraucht haben, war Jesus
Riscaldamento globale, no è l'inferno che sale
Globale Erwärmung, nein, es ist die Hölle, die aufsteigt
È il giorno del giudizio, tranne che in tribunale
Es ist der Tag des Jüngsten Gerichts, außer vor Gericht
Lo sai confondon dall'inizio prescrizione e assoluzione
Du weißt, sie verwechseln von Anfang an Verjährung und Freispruch
È il giorno del comizio, han sempre la soluzione
Es ist der Tag der Wahlkundgebung, sie haben immer die Lösung
Se io fossi in parlamento forse non sarei migliore
Wenn ich im Parlament wäre, wäre ich vielleicht nicht besser
Ma mangerei di meno, è una questione di Costituzione
Aber ich würde weniger fressen, das ist eine Frage der Verfassung
Schiavi pure loro dei poteri forti posti gratis
Auch sie sind Sklaven der starken Mächte, kostenlose Plätze
Puoi trovarli solo in una trappola per topi
kannst du nur in einer Mausefalle finden
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Brüder Italiens, Italien ist verloren
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Die Hölle beginne, die Party ist vorbei
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Der Spread, der uns verschlingt, die Menge fällt ins Koma
È schiava di slogan ma io scapperò
Sie ist Sklavin von Slogans, aber ich werde fliehen
Si salvi chi può
Rette sich, wer kann
Scappiamo via da qui
Lass uns von hier fliehen
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Rette sich, wer kann (rette sich, wer kann)
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Gehen wir weg von hier, fliehen wir von hier
Volere, potere non ditelo a noi
Wollen, können, sag das nicht uns
Se hai i soldi fai quello che vuoi
Wenn du Geld hast, tust du, was du willst
Senza fai quello che puoi, ci arrivi poi
Ohne tust du, was du kannst, das verstehst du dann
La verità è dura ma dopo la ingoi
Die Wahrheit ist hart, aber dann schluckst du sie
Voci che girano nei corridoi
Gerüchte, die in den Korridoren kursieren
Dicono che gli avvoltoi fanno i signori con i soldi tuoi
Sagen, dass die Geier mit deinem Geld die Herren spielen
Mandiamoli fuori dal cazzo: spermatozoi
Schmeißen wir sie zum Teufel raus: Spermatozoen
Non invidio voi, ne quelli che invidiano voi
Ich beneide euch nicht, noch die, die euch beneiden
Ma neanche chi cerca la fuga nei nodi scorsoi
Aber auch nicht die, die die Flucht in Schlingen suchen
Lamette e rasoi
Klingen und Rasiermesser
Le strade che vanno all'inferno sono lastricate dal senno di poi
Die Wege zur Hölle sind mit dem Nachhinein gepflastert
Noi che restiamo con i piedi per terra e che resistiamo mangiandoci merda
Wir, die wir mit den Füßen auf dem Boden bleiben und widerstehen, indem wir Scheiße fressen
I veri eroi sai che siam noi
Die wahren Helden, weißt du, sind wir
Lombardia, Piemonte, Calabria, Campania
Lombardia, Piemonte, Calabria, Campania
Toscana, Sicilia, Emilia Romagna
Toscana, Sicilia, Emilia Romagna
Veneto, Sardegna, Friuli Venezia Giulia
Veneto, Sardegna, Friuli Venezia Giulia
Basilicata, Abruzzo, Lazio, Liguria
Basilicata, Abruzzo, Lazio, Liguria
Marche, Trentino Alto Adige, Puglia
Marche, Trentino Alto Adige, Puglia
Anche nel Molise, in Val d'Aosta e Umbria
Auch in Molise, im Aostatal und Umbria
Est, Ovest, Sud, Nord
Ost, West, Süd, Nord
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Rette sich, wer kann (rette sich, wer kann)





Авторы: A. Gomiero, S. Lo Iacono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.