Mistaman - Usciamo Dallo Studio N.o.a.h. - Parte 1 - перевод текста песни на немецкий

Usciamo Dallo Studio N.o.a.h. - Parte 1 - Mistamanперевод на немецкий




Usciamo Dallo Studio N.o.a.h. - Parte 1
Wir verlassen das Studio N.o.a.h. - Teil 1
Usciamo dallo studio sulle otto con il master del cd, lo tengo nella tasca del giubbotto chiuso con la zip.
Wir verlassen das Studio gegen acht mit dem Master der CD, ich habe ihn in der Jackentasche, mit dem Reißverschluss geschlossen.
Andiamo a berci un drink che si festeggia?
Gehen wir einen Drink nehmen, um zu feiern?
Ok!
Okay!
È venerdì e stasera si cazzeggia ehy ehy!
Es ist Freitag und heute Abend wird rumgehangen, hey hey!
Ma chi è quel tipo che ci segue già da un po'?
Aber wer ist dieser Typ, der uns schon eine Weile folgt?
Non lo so, ma di sicuro è sospetto.
Ich weiß es nicht, aber er ist definitiv verdächtig.
Adesso mi fermo e lo aspetto, cazzo vuole questo?
Jetzt bleibe ich stehen und warte auf ihn, was zum Teufel will der?
Vuota le tasche, datemi il master, siete tutti in arresto!
Leert die Taschen, gebt mir den Master, ihr seid alle verhaftet!
Eh?
Hä?
Non ci penso e in un attimo lo stendo...
Ich denke nicht nach und strecke ihn in einem Augenblick nieder...
Bam!
Bam!
Stiamo sparendo e ne spuntano altri tre!
Wir verschwinden gerade und drei weitere tauchen auf!
Mosse di kung fu e ci infiliamo nella metro, non ne vedo più, guardo indietro...
Kung-Fu-Moves und wir schlüpfen in die U-Bahn, ich sehe keinen mehr, ich schaue zurück...
Fiuuhh...
Puhhh...
Si respira!
Man kann aufatmen!
Non sembravano fan che volevano il rap in anteprima, mi sa che ci pedinavano già da prima!
Sie sahen nicht wie Fans aus, die den Rap vorab hören wollten, ich glaube, sie haben uns schon vorher beschattet!
Beh, si continua, suona il cellulare, io rispondo perché son pronto a negoziare."
Na ja, es geht weiter, das Handy klingelt, ich gehe ran, weil ich bereit bin zu verhandeln."
Chi parla?". "
Wer spricht?". "
E' irrilevante, consegna il master, se vuoi andartene si qui sulle tue gambe, il cd è destabilizzante, è importante bloccarne le stampe!". "
Das ist irrelevant, übergib den Master, wenn du von hier auf deinen eigenen Beinen weggehen willst, die CD ist destabilisierend, es ist wichtig, das Pressen zu stoppen!". "
Ma vai a fare in culo!" e riattacco.
Aber geh doch zum Teufel!" und ich lege auf.
Se il mio branco è compatto sono al sicuro e non tratto e il cd morissi qui se non lo stampo!
Wenn meine Truppe zusammenhält, bin ich sicher und verhandle nicht, und ich sterbe hier, wenn ich die CD nicht pressen lasse!





Авторы: frank siciliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.