Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Feelin' It - Remix
Immer noch am Fühlen - Remix
Big
Von,
you
the
only
one
with
this
big
bruh
Big
Von,
du
bist
der
Einzige
mit
diesem
hier,
großer
Bruder
It's
the
remix!
Das
ist
der
Remix!
Eyo
Fabby
Davis,
what
it
do?
Eyo
Fabby
Davis,
was
geht
ab?
This
your
uncle
Snoop,
D.O.
double
G
Hier
ist
dein
Onkel
Snoop,
D.O.
Doppel-G
Oh
yeah,
this
the
G-mix
Oh
ja,
das
ist
der
G-Mix
We
wheelin'
this,
feelin'
this
Wir
drehen
das,
fühlen
das
Yeah
you
know,
dealin'
this
Yeah,
du
weißt
schon,
wir
dealen
das
Back
at
you,
one
more
time,
we
feelin'
this
Zurück
bei
dir,
noch
einmal,
wir
fühlen
das
Mac
Dre
RIP,
yes
sir
Mac
Dre
R.I.P.,
jawohl
Still
feelin'
it,
this
the
remix
Immer
noch
am
Fühlen,
das
ist
der
Remix
You
really
did
it,
Fabby
Davis,
yes
we
need
this
Du
hast
es
wirklich
geschafft,
Fabby
Davis,
ja,
das
brauchen
wir
Oh
my
God,
hallelujah,
thank
Jesus
Oh
mein
Gott,
Halleluja,
danke
Jesus
The
yellow
bus
is
comin'
back,
paraplegic
Der
gelbe
Bus
kommt
zurück,
querschnittsgelähmt
Asleep
like
Bank,
cutthroat
like
Dubee
Eingeschlafen
wie
Bank,
skrupellos
wie
Dubee
Mac
like
Mall,
Miami
in
a
movie
Mac
wie
Mall,
Miami
in
einem
Film
Like
Kilo
I'm
curt
'n
like
J-Diggs
I'm
[???]
Wie
Kilo
bin
ich
Curt
'n
wie
J-Diggs
bin
ich
[???]
Free
D-Con
and
Dant',
real
Crest-siders
Free
D-Con
und
Dant',
echte
Crest-Siders
[???]
to
give
it
up
from
where
the
cuddie
was
from
[???]
es
aufzugeben,
woher
der
Kumpel
kam
'Cause
S.T.U.P.
is
how
he
come
Denn
S.T.U.P.
ist,
wie
er
kommt
Crestside
show
me
love
like
I
was
one
of
them
Crestside
zeigt
mir
Liebe,
als
wäre
ich
einer
von
ihnen
Hyphy
and
never
doubt,
we
still
goin'
dumb
Hyphy
und
niemals
zweifeln,
wir
gehen
immer
noch
dumm
It's
that
bagoofie,
I'm
saucy
and
Gucci
Es
ist
dieses
Bagoofie,
ich
bin
lässig
und
Gucci
Shaboomalaboopie,
do
the
Funky
Watusi
Shaboomalaboopie,
mach
den
Funky
Watusi
G-Eazy
and
Suzy,
and
that
sounds
so
soothing
G-Eazy
und
Suzy,
und
das
klingt
so
beruhigend
Keak
da
Sneak,
Ezale,
and
Uncle
Snoopy
Keak
da
Sneak,
Ezale
und
Onkel
Snoopy
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
Kann
ich
jetzt
ein
YEE
bekommen,
für
die,
mit
denen
ich
im
Gebäude
bin?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Alle
meine
Brudis,
die
auf
den
Remix
gesprungen
sind
Who
I'm
in
the
building
with
Mit
wem
ich
im
Gebäude
bin
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Immer
noch
am
Fühlen,
Hyphy
in
einem
Remix!
As
a
baby
I
swore
I
was
chosen
Als
Baby
schwor
ich,
ich
sei
auserwählt
Now
I
gas
every
song
and
I
goes
in
Jetzt
gebe
ich
bei
jedem
Song
Gas
und
lege
los
"You'll
never
make
it
here"
is
what
they
told
him
"Du
wirst
es
hier
nie
schaffen",
sagten
sie
ihm
In
'06
I
had
a
mouth
full
of
gold
in
'06
hatte
ich
einen
Mund
voller
Gold
I
failed
every
classed,
just
passed
P.E
Ich
bin
in
jeder
Klasse
durchgefallen,
habe
nur
Sport
bestanden
My
favorite
teacher
was
a
Mac
Dre
CD
Mein
Lieblingslehrer
war
eine
Mac
Dre
CD
Was
goin'
dumb,
they
thought
it
was
ADD
Ging
dumm
ab,
sie
dachten,
es
wäre
ADHS
A
worldwide
star
now,
yeah
they
see
me
Ein
Weltstar
jetzt,
ja,
sie
sehen
mich
I
put
The
Bay
on
my
back
Ich
trage
The
Bay
auf
meinem
Rücken
Rest
in
peace
to
The
Jack
Ruhe
in
Frieden,
The
Jack
I
don't
ever
stop
workin'
bitch,
I
stay
on
attack
Ich
höre
nie
auf
zu
arbeiten,
Schlampe,
ich
bleibe
im
Angriff
Five
times
platinum
what
it
say
on
my
plaque
Fünfmal
Platin,
das
steht
auf
meiner
Platte
How
you
hatin'
on
me
bitch,
you
stay
on
my
sack
Wie
kannst
du
mich
hassen,
Schlampe,
du
hängst
an
meinem
Sack
I
bring
The
Bay
with
me
everywhere
I
go
Ich
bringe
The
Bay
überallhin
mit,
wo
ich
hingehe
I
opened
up
more
doors
than
a
sideshow
Ich
habe
mehr
Türen
geöffnet
als
eine
Sideshow
I'm
off
some
heem
in
the
scrape,
we
don't
drive
slow
Ich
bin
auf
etwas
Heem
im
Scraper,
wir
fahren
nicht
langsam
In
the
5-1-0
lookin'
out
for
Five-O
Im
5-1-0,
auf
der
Suche
nach
Five-O
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
Kann
ich
jetzt
ein
YEE
bekommen,
für
die,
mit
denen
ich
im
Gebäude
bin?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Alle
meine
Brudis,
die
auf
den
Remix
gesprungen
sind
Who
I'm
in
the
building
with
Mit
wem
ich
im
Gebäude
bin
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Immer
noch
am
Fühlen,
Hyphy
in
einem
Remix!
If
Mac
Dre
was
still
alive,
I
would've
signed
with
Thizz
Wenn
Mac
Dre
noch
leben
würde,
hätte
ich
bei
Thizz
unterschrieben
I'm
a
Sic
Wid
It
hoggy,
see
the
icy
pig?
Ich
bin
ein
Sic
Wid
It
Hoggy,
siehst
du
das
eisige
Schwein?
I
did
the
oracle
with
Drake,
I
had
to
show
'em
gigs
Ich
habe
das
Oracle
mit
Drake
gemacht,
ich
musste
ihnen
Gigs
zeigen
I'm
always
on
a
bitch,
back
like
long
weave
Ich
bin
immer
auf
einer
Schlampe
drauf,
hinten
wie
lange
Extensions
Dumb
baby
mama
had
me
at
the
sideshow
Dumme
Baby-Mama
hatte
mich
bei
der
Sideshow
Yerk
left,
yerk
right,
shake
the
Five-0
Yerk
links,
yerk
rechts,
schüttle
die
Five-0
ab
Still
feelin'
it,
like
back
at
'05
bro
Immer
noch
am
Fühlen,
wie
damals
'05,
Bro
I'm
hella
psycho,
I
can
make
a
dyke
go
Ich
bin
verdammt
psycho,
ich
kann
eine
Lesbe
dazu
bringen,
abzugehen
Skinny
nigga,
giggin'
with
no
shirt
Dünner
Nigga,
giggt
ohne
Shirt
I
smoke
dope
purp
Ich
rauche
Dope
Purp
Pants
start
fallin'
off
a
nigga,
we
don't
do
the
Jerk
Hosen
fangen
an,
einem
Nigga
runterzurutschen,
wir
machen
nicht
den
Jerk
You
was
never
on
the
front
line
at
the
hyphy
movement
Du
warst
nie
an
vorderster
Front
bei
der
Hyphy-Bewegung
I'm
childish,
I
hop
on
the
bart
then
go
stupid
Ich
bin
kindisch,
ich
steige
in
die
BART
und
gehe
dann
dumm
Baydestrians
droolin',
goofy
Baydestrians
sabbern,
Goofy
Shoutout
to
Droop-E,
my
eyes
hella
droopy
Shoutout
an
Droop-E,
meine
Augen
sind
verdammt
schläfrig
It's
the
Mac
in
me,
Dre
died
and
came
back
to
me
Es
ist
der
Mac
in
mir,
Dre
starb
und
kam
zu
mir
zurück
I
got
the
remedy,
bitch!
Ich
habe
das
Heilmittel,
Schlampe!
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
Kann
ich
jetzt
ein
YEE
bekommen,
für
die,
mit
denen
ich
im
Gebäude
bin?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Alle
meine
Brudis,
die
auf
den
Remix
gesprungen
sind
Who
I'm
in
the
building
with
Mit
wem
ich
im
Gebäude
bin
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Immer
noch
am
Fühlen,
Hyphy
in
einem
Remix!
Rock
it,
nigga
don't
try
it
before
you
knock
it
Rock
es,
Nigga,
versuch
es
nicht,
bevor
du
es
schlechtmachst
Crop
it,
running
with
our
gang
you
outta
pocket
Kapp
es,
wenn
du
mit
unserer
Gang
läufst,
bist
du
fehl
am
Platz
Drop
it,
crazy
from
The
Bay,
nothin'
but
hot
shit
Lass
es,
verrückt
aus
The
Bay,
nichts
als
heißer
Scheiß
Stop
it,
if
you
think
you're
gonna
make
a
profit
Hör
auf,
wenn
du
denkst,
du
machst
Profit
Out
comin'
out
we
come,
off
tree
and
the???
Wir
kommen
raus,
high
von
Baum
und
dem
???
In
the
way
I
jump
you
motha
fucks
like
speed
bumps
So
wie
ich
springe,
ihr
Motherfucker,
wie
Bremsschwellen
No
break,
all
gassin'
it
Keine
Pause,
nur
Gas
geben
Still
comin'
with
classic
shit
Immer
noch
mit
klassischem
Scheiß
am
Start
And
I'm
one
of
the
few
from
my
era
that
lasted
bitch
Und
ich
bin
einer
der
wenigen
aus
meiner
Ära,
die
überlebt
haben,
Schlampe
Thrashing
shit,
whatever
get
in
my
way
Ich
zerstöre
Scheiß,
was
auch
immer
mir
in
den
Weg
kommt
Mob
in
peace
to
the
J-A-C-K
Mob
in
Frieden
für
den
J-A-C-K
Thizz
in
peace
to
the
Mac
D-R-E
Thizz
in
Frieden
für
den
Mac
D-R-E
And
'eak's
still
in
the
building
nigga
somethin'
like
YEE
Und
'eak
ist
immer
noch
im
Gebäude,
Nigga,
sowas
wie
YEE
Word
to
F-A-B,
shout
out
to
cutt'
Kilo
Curt
Gruß
an
F-A-B,
Shoutout
an
Kumpel
Kilo
Curt
Either
rappin',
making
it
happen
or
I'm
puttin'
in
work
Entweder
rappen,
es
geschehen
lassen
oder
ich
arbeite
hart
I
still
hit
where
it
hurts
Ich
treffe
immer
noch,
wo
es
wehtut
I'm
trying
to
knock
somethin'
off
Ich
versuche,
etwas
abzuschießen
On
some
mob
shit,
CEO
[???]
Auf
Mob-Shit,
CEO
[???]
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
Kann
ich
jetzt
ein
YEE
bekommen,
für
die,
mit
denen
ich
im
Gebäude
bin?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Alle
meine
Brudis,
die
auf
den
Remix
gesprungen
sind
Who
I'm
in
the
building
with
Mit
wem
ich
im
Gebäude
bin
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Immer
noch
am
Fühlen,
Hyphy
in
einem
Remix!
I
turned
my
Toyota
to
a
scraper
now
Ich
habe
meinen
Toyota
jetzt
zu
einem
Scraper
gemacht
I'm
making
love
to
the
game
and
I
can't
pull
out
Ich
mache
Liebe
mit
dem
Game
und
kann
nicht
rausziehen
Shaking
my
dreads
in
the
corporate
party
Schüttle
meine
Dreads
auf
der
Firmenparty
They
ain't
know
a
nigga
balled
like
the
old
Steve
Harvey
Sie
wussten
nicht,
dass
ein
Nigga
so
drauf
ist
wie
der
alte
Steve
Harvey
Way
back
in
'06
old
school
junior
prom
whole
place
went
crazy
when
the
Mac
came
on
Damals
'06,
alter
Schul-Abschlussball,
der
ganze
Laden
drehte
durch,
als
der
Mac
anlief
Big
bruh
Mr.
Fab
I'm
still
feeling
it
Großer
Bruder
Mr.
Fab,
ich
fühl's
immer
noch
Me
and
P-Lo
go
dumb
at
cotillions
Ich
und
P-Lo
gehen
dumm
auf
Cotillions
ab
From
The
Rich,
that's
the
home
of
the
hotheads
Aus
The
Rich,
das
ist
die
Heimat
der
Hitzköpfe
I'm
a
legend
I
ain't
gotta
say
what
I
did
Ich
bin
eine
Legende,
ich
muss
nicht
sagen,
was
ich
getan
habe
I
got
bread
and
i
got
dreads
i
tell
my
baby
i
like
my
top
real
sloppy
Ich
habe
Kohle
und
ich
habe
Dreads,
ich
sage
meinem
Baby,
ich
mag
meinen
Top
richtig
sloppy
Takin'
pictures
every
time
i
go
shopping
Mache
Fotos,
jedes
Mal
wenn
ich
einkaufen
gehe
Middle
finger
to
them
boys
who
try
to
knock
me,
yeah
Mittelfinger
an
die
Jungs,
die
versuchen,
mich
runterzumachen,
yeah
But
ain't
nothing
changed
but
the
year
bro
Aber
nichts
hat
sich
geändert
außer
dem
Jahr,
Bro
Clutch
like
pierce
with
no
rings
in
my
earlobe
Clutch
wie
Pierce
ohne
Ringe
im
Ohrläppchen
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
Kann
ich
jetzt
ein
YEE
bekommen,
für
die,
mit
denen
ich
im
Gebäude
bin?
All
my
brothers
that
jumped
on
the
remix
Alle
meine
Brüder,
die
auf
den
Remix
gesprungen
sind
Who
I'm
in
the
building
with
Mit
wem
ich
im
Gebäude
bin
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Immer
noch
am
Fühlen,
Hyphy
in
einem
Remix!
Is
you
feelin'
it?
Fühlst
du
es?
Cuz
the
drink
you
just
hit,
got
a
pill
in
it
Denn
der
Drink,
den
du
gerade
hattest,
hat
eine
Pille
drin
So
appealing
how
I
appeal,
I
make
her
feel
So
anziehend,
wie
ich
wirke,
ich
lasse
sie
fühlen
I
drive
bitches
crazy
with
suspended
ills
Ich
mache
Schlampen
verrückt
mit
aufgehängten
Übeln
(Felgen/Auto)
I
ain't
slap,
yet
I
sweat
the
sauce
Ich
habe
noch
nicht
geschlagen
(Musik
gemacht?),
trotzdem
schwitze
ich
die
Sauce
(zeige
Stil)
What
she
don't
know,
I'm
so
so,
I'm
cuttin'
her
off
Was
sie
nicht
weiß,
ich
bin
so-so,
ich
mache
mit
ihr
Schluss
I
had
to
let
her
go
on
some
weak
shit
Ich
musste
sie
auf
irgendeinem
schwachen
Scheiß
gehen
lassen
And
kept
her
partner
on
the
low
like
a
sneak
gift
Und
behielt
ihre
Partnerin
heimlich
wie
ein
geheimes
Geschenk
Took
a
trip
to
The
Bay
Machte
einen
Trip
nach
The
Bay
Came
back
with
a
motherfucking
Mac
Dre
Kam
zurück
mit
einem
motherfucking
Mac
Dre
Killin'
it,
feelin'
it
Kill
es,
fühl
es
See
I'm
back
on
my
G-shit,
LBC
shit
Siehst
du,
ich
bin
zurück
auf
meinem
G-Shit,
LBC-Shit
It's
drivin'
you
seasick,
in
a
lane
Es
macht
dich
seekrank,
in
einer
Spur
Home
of
the
gang
bang
Heimat
des
Gangbang
From
the
Bay
to
LA,
it's
the
same
slang
Von
der
Bay
nach
LA,
es
ist
derselbe
Slang
Mac
Dre
all
day,
Rest
in
peace
man
Mac
Dre
den
ganzen
Tag,
Ruhe
in
Frieden,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.