Mister Chivo - Frankestein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mister Chivo - Frankestein




Frankestein
Frankestein
Era una horrible noche de verano
It was a horrible summer night
Cuando pasó lo que ahora yo les cuento
When what I now tell you happened
Llovía, llovía y llovía en el pantano
It rained, rained and rained in the swamp
Relámpagos, rayos y hasta truenos
Lightning, thunder and even thunder
Había un castillo afueras de mi pueblo
There was a castle outside my town
Que siempre se creyó deshabitado
That was always believed to be uninhabited
Pero es que en su interior
But it's just that inside
Algo macabro estaba sucediendo
Something macabre was happening
Qué horrible criatura la que él formó
What a horrible creature he formed
Y de verdad, qué horrible fue
And really, how horrible it was
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Qué horrible criatura la que él formó
What a horrible creature he formed
Y de verdad, qué horrible fue
And really, how horrible it was
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Era una horrible noche de verano
It was a horrible summer night
Cuando pasó lo que ahora yo les cuento
When what I now tell you happened
Llovía y llovía en el pantano
It rained and rained in the swamp
Relámpagos y rayos y hasta truenos
Lightning and thunder and even thunder
Había un castillo afueras de mi pueblo
There was a castle outside my town
Que siempre se creyó deshabitado
That was always believed to be uninhabited
Pero es que en su interior algo macabro
But it's just that inside something macabre
Algo macabro estaba sucediendo
Something macabre was happening
De pronto llegó un carruaje que traía el sepulturero
Suddenly a carriage arrived that brought the gravedigger
Y yo vi cuando bajaron los cuerpos de algunos muertos
And I saw when they lowered the bodies of some dead people
Y corriendo en el pantano, me asomé por la ventana
And running in the swamp, I looked out the window
Y ahí vi cuando formaban ese monstruo tan grotesco
And there I saw when they formed that grotesque monster
Qué horrible criatura la que él formó (eh-oh)
What a horrible creature he formed (eh-oh)
Y de verdad, qué horrible fue (eh-oh, eh-oh)
And really, how horrible it was (eh-oh, eh-oh)
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Qué horrible criatura la que él formó (eh-oh, eh-oh)
What a horrible creature he formed (eh-oh, eh-oh)
Y de verdad, qué horrible fue (eh-oh)
And really, how horrible it was (eh-oh)
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Mirando lo que estaba sucediendo
Looking at what was happening
Yo vi cuando el doctor muy enojado
I saw when the doctor very angry
Decía a su ayudante que un cerebro
He was telling his assistant that a brain
Faltaba al monstruo para terminarlo
The monster was missing to finish it
De pronto pisé una trampa y caí en un pozo abierto
Suddenly I stepped on a trap and fell into an open pit
Y el doctor y su ayudante me dieron por descubierto
And the doctor and his assistant found me
Me llevaron a la fuerza, y a la fuerza me durmieron
They took me by force, and by force they put me to sleep
Cuando ya estuve de vuelta, ya tenía este horrible cuerpo
When I was back, I already had this horrible body
Qué horrible criatura la que él formó (eh-oh)
What a horrible creature he formed (eh-oh)
Y de verdad, qué horrible fue (eh-oh, eh-oh)
And really, how horrible it was (eh-oh, eh-oh)
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Qué horrible criatura la que él formó (eh-oh, eh-oh)
What a horrible creature he formed (eh-oh, eh-oh)
Y de verdad, qué horrible fue (eh-oh, eh-oh)
And really, how horrible it was (eh-oh, eh-oh)
Ese doctor debe estar loco,
That doctor must be crazy, yes
Se llama Frankestein
His name is Frankestein
Frankestein, Frankestein, Frankestein
Frankestein, Frankestein, Frankestein
Sí, yo soy Frankestein
Yes, I am Frankestein
Sí, soy Frankestein
Yes, I am Frankestein





Авторы: Juan Carlos Perez Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.