Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
mundo
le
cante
al
amor
Jeder
singt
von
der
Liebe
Y
a
las
flores
que
se
dan
en
los
jardines
Und
von
den
Blumen,
die
in
den
Gärten
blühen
Yo
solamente
quisiera
hacer
honor
Ich
möchte
nur
Ehre
erweisen
A
los
sufridos
y
molestos
calcetines
Den
leidenden
und
lästigen
Socken
Los
calcetines
fueron
condenados
Die
Socken
wurden
dazu
verdammt
A
vivir
entre
callos
y
juenetes
Zwischen
Hühneraugen
und
Ballenzehen
zu
leben
Y
algunos
de
ellos,
terminan
destrozados.
Und
einige
von
ihnen
enden
zerfetzt.
Por
largas
uñas
mas
filosas
que
un
machete
Durch
lange
Nägel,
schärfer
als
eine
Machete
Y
sin
temor
a
que
me
pueda
equivocar,
Und
ohne
Angst,
mich
irren
zu
können,
Los
calcetines
se
merecen
mil
honores
Die
Socken
verdienen
tausend
Ehren
Desde
que
empiezan
a
aguantar
nuestros
olores
Schon
weil
sie
anfangen,
unsere
Gerüche
zu
ertragen
Que
casi
nadie
podemos
soportar
Die
kaum
jemand
von
uns
ertragen
kann
Todo
mundo
le
canta
al
amor.
Jeder
singt
von
der
Liebe.
Y
a
las
flores
que
se
dan
en
los
jardines
Und
von
den
Blumen,
die
in
den
Gärten
blühen
Yo
solamente
quisiera
hacer
honor,
Ich
möchte
nur
Ehre
erweisen,
A
los
sufridos
y
molestos
calcetines
Den
leidenden
und
lästigen
Socken
Los
calcetines
fueron
condenados,
a
vivir
entre
callos
y
juanetes
Die
Socken
wurden
dazu
verdammt,
zwischen
Hühneraugen
und
Ballenzehen
zu
leben
Y
algunos
de
ellos,
terminan
destrozados,
Und
einige
von
ihnen
enden
zerfetzt,
Por
largas
uñas
mas
filosas
que
un
machete
Durch
lange
Nägel,
schärfer
als
eine
Machete
Y
sin
temor
a
que
me
pueda
equivocar,
Und
ohne
Angst,
mich
irren
zu
können,
Los
calcetines
se
merecen
mil
honores
Die
Socken
verdienen
tausend
Ehren
Desde
que
empiezan
a
aguantar
nuestros
olores
Schon
weil
sie
anfangen,
unsere
Gerüche
zu
ertragen
Que
casi
nadie
podemos
soportar
Die
kaum
jemand
von
uns
ertragen
kann
Y
sin
temor
a
que
me
pueda
equivocar
Und
ohne
Angst,
mich
irren
zu
können
Los
calcetines
se
merecen
mil
honores
Die
Socken
verdienen
tausend
Ehren
Desde
que
empiezan
a
aguantar
nuestros
olores
Schon
weil
sie
anfangen,
unsere
Gerüche
zu
ertragen
Que
casi
nadie
podemos
soportar
Die
kaum
jemand
von
uns
ertragen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Barba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.