Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Falta Me Haces... Papá
Wie sehr du mir fehlst... Papa
Si
supieras...
Wenn
du
wüsstest...
La
falta
que
me
haces.
Wie
sehr
du
mir
fehlst.
Si
supieras
la
falta
que
me
haces,
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
du
mir
fehlst,
Si
supieras
lo
que
sufro
yo
por
ti...
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
wegen
dir
leide...
Dejaría,
Du
würdest
aufhören,
Así
de
atormentarme
ayyy
Mich
so
zu
quälen
ayyy
Y
a
mi
lado,
Und
an
meiner
Seite,
Vivirías
muy
felíz.
Würdest
du
sehr
glücklich
leben.
En
la
vida
el
destino
es
el
que
manda,
Im
Leben
ist
es
das
Schicksal,
das
bestimmt,
Somos
hojas
que
el
viento
ha
de
mover...
Wir
sind
Blätter,
die
der
Wind
bewegt...
No
sigamos
nuestras
vidas
tan
amargas
ayyy...
Lass
uns
unser
Leben
nicht
so
bitter
weiterführen
ayyy...
Ven
conmigo,
Komm
mit
mir,
Y
disfruta
mi
querer.
Und
genieße
meine
Liebe.
El
amor
verdadero,
Die
wahre
Liebe,
Es
el
que
vivo
contigo.
Ist
die,
die
ich
mit
dir
lebe.
Ven
a
mi
...
Komm
zu
mir...
Mi
amor,
mi
lucero,
Meine
Liebe,
mein
heller
Stern,
A
gozar
mi
cariño)
Um
meine
Zuneigung
zu
genießen)
El
amor
verdadero,
Die
wahre
Liebe,
Es
el
que
vivo
contigo.
Ist
die,
die
ich
mit
dir
lebe.
Ven
a
mi
...
Komm
zu
mir...
Mi
amor,
mi
lucero,
Meine
Liebe,
mein
heller
Stern,
A
gozar
mi
cariño)
Um
meine
Zuneigung
zu
genießen)
El
amor
verdadero,
Die
wahre
Liebe,
Es
el
que
vivo
contigo.
Ist
die,
die
ich
mit
dir
lebe.
Ven
a
mi
...
Komm
zu
mir...
Mi
amor,
mi
lucero,
Meine
Liebe,
mein
heller
Stern,
A
gozar
mi
cariño)
Um
meine
Zuneigung
zu
genießen)
El
amor
verdadero,
Die
wahre
Liebe,
Es
el
que
vivo
contigo.
Ist
die,
die
ich
mit
dir
lebe.
Ven
a
mi
...
Komm
zu
mir...
Mi
amor,
mi
lucero,
Meine
Liebe,
mein
heller
Stern,
A
gozar
mi
cariño)
Um
meine
Zuneigung
zu
genießen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.