Mister Mat - Désespérément optimiste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mister Mat - Désespérément optimiste




Désespérément optimiste
Hopelessly optimistic
Désespérément optimiste, à contre courant
Hopelessly optimistic, against the grain
Contre l'avis des spécialistes, faiseurs de sale temps
Against the advice of specialists, doomsayers
Déspérément optimiste, pour ces foules de gens
Hopelessly optimistic, for these crowds of people
Pour le plus petit des lampistes, je me compte dedans
For the smallest of stagehands, I count myself in
Désespérément optimiste, est-ce grave, vraiment
Hopelessly optimistic, is it serious, really
De croire que le bonheur existe ici et maintenant
To believe that happiness exists here and now
Désespérément optimiste, à me faire enfermer
Hopelessly optimistic, to have myself locked up
Désespérément optimiste, à trouver la clé
Hopelessly optimistic, to find the key
Suis-je le dernier sur la liste, un vieux mohican
Am I the last on the list, an old Mohican
Désespérément optimiste, rêveur d'océans
Hopelessly optimistic, dreamer of oceans
Si le sourire est parfois triste, le regard tombant
If the smile is sometimes sad, the look drooping
Je reste toujours optimiste, désespérément
I remain always optimistic, hopelessly
Et le jour à l'improviste, le ticket gagnant
And the day when, out of the blue, the winning ticket
Pour le paradis des artistes me tombera dessus, vlan
For the artists' paradise will fall on me, bang
Désespérément optimiste, je me ferai enterrer
Hopelessly optimistic, I'll have myself buried
Désespérément optimiste à ressuciter
Hopelessly optimistic to be resurrected
Désespérément optimiste, à contre courant
Hopelessly optimistic, against the grain
Contre l'avis des spécialistes, faiseurs de sale temps
Against the advice of specialists, doomsayers
Déspérément optimiste, pour ces foules de gens
Hopelessly optimistic, for these crowds of people
Pour le plus petit des lampistes, je me compte dedans
For the smallest of stagehands, I count myself in





Авторы: Gaëtan Roussel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.